sourate 37 verset 146 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَنبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ﴾
[ الصافات: 146]
Et Nous fîmes pousser au-dessus de lui un plant de courge, [As-Saaffat: 146]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Wa `Anbatna `Alayhi Shajaratan Min Yaqtinin
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 146
Puis Nous fîmes pousser sur cette terre, au-dessus de lui, un plant de courge sous lequel il pouvait s’abriter et manger de ses fruits.
Traduction en français
146. Nous fîmes pousser au-dessus de lui un plant de courge,[440]
[440] Pour le protéger.
Traduction en français - Rachid Maach
146 Nous avons alors fait pousser au-dessus de lui un plant de courge,
sourate 37 verset 146 English
And We caused to grow over him a gourd vine.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne t'a-t-Il pas trouvé pauvre? Alors Il t'a enrichi.
- Dis: «S'il y avait des divinités avec Lui, comme ils le disent, elles auraient alors
- Il se cache des gens, à cause du malheur qu'on lui a annoncé. Doit-il la
- Ce n'est pas par jeu que Nous avons créé le ciel et la terre et
- Allah vous a prescrit certes, de vous libérer de vos serments. Allah est votre Maître;
- Et Job, quand il implora son Seigneur: «Le mal m'a touché. Mais Toi, tu es
- puis Il vous y fera retourner et vous en fera sortir véritablement.
- Et ne mêlez pas le faux à la vérité. Ne cachez pas sciemment la vérité.
- On fera circuler parmi eux des plats d'or et des coupes; et il y aura
- O les croyants! Ne prenez pas pour alliés les Juifs et les Chrétiens; ils sont
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



