sourate 32 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقَالُوا أَإِذَا ضَلَلْنَا فِي الْأَرْضِ أَإِنَّا لَفِي خَلْقٍ جَدِيدٍ ۚ بَلْ هُم بِلِقَاءِ رَبِّهِمْ كَافِرُونَ﴾
[ السجدة: 10]
Et ils disent: «Quand nous serons perdus dans la terre [sous forme de poussière], redeviendrons-nous une création nouvelle?» En outre, ils ne croient pas en la rencontre avec leur Seigneur. [As-Sajda: 10]
sourate As-Sajda en françaisArabe phonétique
Wa Qalu `A`idha Đalalna Fi Al-`Arđi `A`inna Lafi Khalqin Jadidin Bal Hum Biliqa`i Rabbihim Kafiruna
Interprétation du Coran sourate As-Sajdah Verset 10
Les polythéistes qui rejettent la réalité de la Ressuscitation disent: Lorsque nous mourrons, que nous serons inhumés et que nos corps deviendront poussière, serons-nous ensuite ressuscités et retournerons-nous de nouveau à la vie ? Ceci n’est pas concevable. En réalité, ils mécroient en la Ressuscitation et n’y accordent aucun crédit.
Traduction en français
10. Ils disent : « Une fois ensevelis sous terre, renaîtrons-nous vraiment à une nouvelle création ? » Mais ils mécroient en la rencontre de leur Seigneur.
Traduction en français - Rachid Maach
10 Ils disent : « Serons-nous rendus à la vie lorsque nos corps, devenus poussière, se seront mêlés à la terre ? » C’est qu’en réalité ils ne croient nullement en la rencontre de leur Seigneur.
sourate 32 verset 10 English
And they say, "When we are lost within the earth, will we indeed be [recreated] in a new creation?" Rather, they are, in [the matter of] the meeting with their Lord, disbelievers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et pousserons les criminels à l'Enfer comme (un troupeau) à l'abreuvoir,
- Ceux qui ont cru et fait de bonnes œuvres, leur Seigneur les fera entrer dans
- Et parmi Ses signes la création des cieux et de la terre et la variété
- (Allah) lui dit: «O Iblîs, qui t'a empêché de te prosterner devant ce que J'ai
- «Par Allah! Nous étions certes dans un égarement évident,
- et les montagnes seront mises en marche et deviendront un mirage.
- Dirige tout ton être vers la religion exclusivement [pour Allah], telle est la nature qu'Allah
- Ils dirent: «O Moïse, il y a là un peuple de géants. Jamais nous n'y
- qu'[Allah] déchaîna contre eux pendant sept nuits et huit jours consécutifs; tu voyais alors les
- et chaque âme sera pleinement rétribuée pour ce qu'elle aura œuvré. Il [Allah] connaît mieux
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Sajda avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Sajda mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Sajda Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



