sourate 44 verset 10 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ad-Dukhan verset 10 (Ad-Dukhaan - الدخان).
  
   

﴿فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ الدخان: 10]

(Muhammad Hamid Allah)

Eh bien, attends le jour où le ciel apportera une fumée visible [Ad-Dukhan: 10]

sourate Ad-Dukhan en français

Arabe phonétique

Fartaqib Yawma Ta`ti As-Sama`u Bidukhanin Mubinin


Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 10

Ô Messager, prévois un châtiment imminent pour ton peuple, le jour où le Ciel apportera une fumée bien visible qu’ils distingueront parfaitement tellement leur douleur sera grande.


Traduction en français

10. Attends donc le jour où le ciel fera venir une fumée bien visible,



Traduction en français - Rachid Maach


10 Attends donc le jour où, du ciel, viendra une fumée bien visible


sourate 44 verset 10 English


Then watch for the Day when the sky will bring a visible smoke.

page 496 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 10 sourates Ad-Dukhan


فارتقب يوم تأتي السماء بدخان مبين

سورة: الدخان - آية: ( 10 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 496 )

Versets du Coran en français

  1. Leur récompense auprès d'Allah sera les Jardins de séjour, sous lesquels coulent les ruisseaux, pour
  2. Mais leur croyance, au moment où ils eurent constaté Notre rigueur, ne leur profita point;
  3. le jour où ils entendront en toute vérité le Cri. Voilà le Jour de la
  4. Les infidèles parmi les gens du Livre, ainsi que les Associateurs, ne cesseront pas de
  5. Or, il y avait parmi les humains, des mâles qui cherchaient protection auprès des mâles
  6. Il a été prescrit à l'égard de ce dernier qu'il égarera quiconque le prendra pour
  7. - Ils dirent. «O Al-'Azize, il a un père très vieux; saisis-toi donc de l'un
  8. Par le pair et l'impair!
  9. Mais ils adorent en dehors d'Allah, ce qui ne leur profite point, ni ne leur
  10. Quiconque tue intentionnellement un croyant, Sa rétribution alors sera l'Enfer, pour y demeurer éternellement. Allah

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
sourate Ad-Dukhan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ad-Dukhan Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ad-Dukhan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ad-Dukhan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ad-Dukhan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ad-Dukhan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ad-Dukhan Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Ad-Dukhan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ad-Dukhan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ad-Dukhan Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ad-Dukhan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ad-Dukhan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ad-Dukhan Al Hosary
Al Hosary
sourate Ad-Dukhan Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ad-Dukhan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères