sourate 44 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ الدخان: 10]
Eh bien, attends le jour où le ciel apportera une fumée visible [Ad-Dukhan: 10]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Fartaqib Yawma Ta`ti As-Sama`u Bidukhanin Mubinin
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 10
Ô Messager, prévois un châtiment imminent pour ton peuple, le jour où le Ciel apportera une fumée bien visible qu’ils distingueront parfaitement tellement leur douleur sera grande.
Traduction en français
10. Attends donc le jour où le ciel fera venir une fumée bien visible,
Traduction en français - Rachid Maach
10 Attends donc le jour où, du ciel, viendra une fumée bien visible
sourate 44 verset 10 English
Then watch for the Day when the sky will bring a visible smoke.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il [l'homme] a par devant lui et derrière lui des Anges qui se relaient et
- et les établir puissamment sur terre, et faire voir à Pharaon, à Hâmân, et à
- Et ton Seigneur a décrété: «N'adorez que Lui; et (marquez) de la bonté envers les
- Prendrais-je en dehors de Lui des divinités? Si le Tout Miséricordieux me veut du mal,
- En effet, Nous avons apporté à Moïse la guidée, et fait hériter aux Enfants d'Israël,
- Et ils le traitèrent de menteur. Or, Nous le sauvâmes, lui et ceux qui étaient
- Lis! Ton Seigneur est le Très Noble,
- Ont-ils pris des divinités qui peuvent ressusciter (les morts) de la terre?
- Et quiconque aura fait de bonnes œuvres tout en étant croyant, ne craindra ni injustice
- où ils demeureront éternellement,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères