sourate 7 verset 26 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Araf verset 26 (Al-Araf - الأعراف).
  
   

﴿يَا بَنِي آدَمَ قَدْ أَنزَلْنَا عَلَيْكُمْ لِبَاسًا يُوَارِي سَوْآتِكُمْ وَرِيشًا ۖ وَلِبَاسُ التَّقْوَىٰ ذَٰلِكَ خَيْرٌ ۚ ذَٰلِكَ مِنْ آيَاتِ اللَّهِ لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُونَ﴾
[ الأعراف: 26]

(Muhammad Hamid Allah)

O enfants d'Adam! Nous avons fait descendre sur vous un vêtement pour cacher vos nudités, ainsi que des parures. - Mais le vêtement de la piété voilà qui est meilleur - C'est un des signes (de la puissance) d'Allah. Afin qu'ils se rappellent. [Al-Araf: 26]

sourate Al-Araf en français

Arabe phonétique

Ya Bani `Adama Qad `Anzalna `Alaykum Libasaan Yuwari Saw``atikum Wa Rishaan Wa Libasu At-Taqwa Dhalika Khayrun Dhalika Min `Aya Ti Allahi La`allahum Yadhakkaruna


Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 26

Ô enfants d’Adam, Nous avons créé pour vous un vêtement qui dissimule votre nudité, un vêtement que vous portez comme parure devant les gens, et le vêtement de la piété qui consiste à se conformer aux commandements d’Allah et à s’abstenir de ce qu’Il a défendu. Or le vêtement de la piété est bien meilleur que le vêtement qui cache la nudité. Tous ces vêtements démontrent le pouvoir d’Allah, allez-vous vous rappeler des bienfaits dont Il vous comble et être reconnaissants?


Traduction en français

26. Ô fils d’Adam ! Nous avons fait descendre vers vous des vêtements qui cacheront vos nudités, et des parures. Mais le vêtement de la piété est bien meilleur. Voilà l’un des Signes d’Allah, peut-être se souviendront-ils.



Traduction en français - Rachid Maach


26 Fils d’Adam[432] ! Nous vous avons pourvus de vêtements qui couvrent votre nudité et d’autres qui vous servent de parures. Mais rien ne vaut le vêtement de la piété. Ce sont là certains signes d’Allah qu’ils sauront peut-être méditer.


[432] Expression désignant, dans le Coran, l’ensemble des hommes qui tous descendent d’Adam.

sourate 7 verset 26 English


O children of Adam, We have bestowed upon you clothing to conceal your private parts and as adornment. But the clothing of righteousness - that is best. That is from the signs of Allah that perhaps they will remember.

page 153 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 26 sourates Al-Araf


يابني آدم قد أنـزلنا عليكم لباسا يواري سوآتكم وريشا ولباس التقوى ذلك خير ذلك من آيات الله لعلهم يذكرون

سورة: الأعراف - آية: ( 26 )  - جزء: ( 8 )  -  صفحة: ( 153 )

Versets du Coran en français

  1. N'invoque donc pas une autre divinité avec Allah, sinon tu seras du nombre des châtiés.
  2. même s'ils étaient auparavant, avant qu'on ne l'ait fait descendre sur eux, désespérés.
  3. près d'elle se trouve le jardin de Ma'w?:
  4. vers Pharaon et ses notables mais ceux-ci s'enflèrent d'orgueil: ils étaient des gens hautains.
  5. Il fut dit: «O Noé, débarque avec Notre sécurité et Nos bénédictions sur toi et
  6. N'injuriez pas ceux qu'ils invoquent, en dehors d'Allah, car par agressivité, ils injurieraient Allah, dans
  7. Et tu verras les montagnes - tu les crois figées - alors qu'elles passent comme
  8. Dis: «Est-ce vous qui apprendrez à Allah votre religion, alors qu'Allah sait tout ce qui
  9. et à ne pas se prosterner quand le Coran leur est lu?
  10. Et ils le traitèrent de menteur. Or, Nous le sauvâmes, lui et ceux qui étaient

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
sourate Al-Araf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Araf Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Araf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Araf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Araf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Araf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Araf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Araf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Araf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Araf Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Araf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Araf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Araf Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Araf Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Araf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 25, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères