sourate 91 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا﴾
[ الشمس: 7]
Et par l'âme et Celui qui l'a harmonieusement façonnée; [Ash-Shams: 7]
sourate Ash-Shams en françaisArabe phonétique
Wa Nafsin Wa Ma Sawwaha
Interprétation du Coran sourate Ash-Shams Verset 7
par toute âme et sa création harmonieuse par Allah
Traduction en français
7. Par l’âme et ce qui l’a si harmonieusement formée,
Traduction en français - Rachid Maach
7 Par l’âme et Celui qui l’a idéalement formée,
sourate 91 verset 7 English
And [by] the soul and He who proportioned it
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ils auront des houris aux yeux, grands et beaux,
- Et est perdu, certes, celui qui la corrompt.
- Et je confirme ce qu'il y a dans la Thora révélée avant moi, et je
- Tels sont les versets d'Allah; Nous te (Muhammad) les récitons avec vérité. Et Allah ne
- Et quand Allah dira: «O Jésus, fils de Marie, rappelle-toi Mon bienfait sur toi et
- Et Dû'n-Nûn (Jonas) quand il partit, irrité. Il pensa que Nous N'allions pas l'éprouver. Puis
- - Il dit: «Qu'Allah nous garde de prendre un autre que celui chez qui nous
- tout comme les grains dans leurs balles, et les plantes aromatiques.
- Dis: «Quiconque est ennemi de Gabriel doit connaître que c'est lui qui, avec la permission
- Nous lui faciliterons la voie à la plus grande difficulté,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ash-Shams avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ash-Shams mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shams Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères