sourate 91 verset 7 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ash-Shams verset 7 (Ash-Shams - الشمس).
  
   

﴿وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا﴾
[ الشمس: 7]

(Muhammad Hamid Allah)

Et par l'âme et Celui qui l'a harmonieusement façonnée; [Ash-Shams: 7]

sourate Ash-Shams en français

Arabe phonétique

Wa Nafsin Wa Ma Sawwaha


Interprétation du Coran sourate Ash-Shams Verset 7

par toute âme et sa création harmonieuse par Allah


Traduction en français

7. Par l’âme et ce qui l’a si harmonieusement formée,



Traduction en français - Rachid Maach


7 Par l’âme et Celui qui l’a idéalement formée,


sourate 91 verset 7 English


And [by] the soul and He who proportioned it

page 595 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 7 sourates Ash-Shams


ونفس وما سواها

سورة: الشمس - آية: ( 7 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 595 )

Versets du Coran en français

  1. Et ils disent: «Quand nous serons perdus dans la terre [sous forme de poussière], redeviendrons-nous
  2. Et tuez-les, où que vous les rencontriez; et chassez-les d'où ils vous ont chassés: l'association
  3. Ou êtes-vous à l'abri de ce qu'Il vous y ramène (en mer) une autre fois,
  4. Certes, vous assouvissez vos désirs charnels avec les hommes au lieu des femmes! Vous êtes
  5. Il y a certes dans les cieux et la terre des preuves pour les croyants.
  6. C'est à Allah qu'appartient la royauté des cieux et de la terre. Et vers Allah
  7. Kâf, Hâ', Yâ', 'Aîn, Sâd.
  8. En vérité, c'est Allah qui est le Grand Pourvoyeur, Le Détenteur de la force, l'Inébranlable.
  9. Pars, toi et ton frère, avec Mes prodiges; et ne négligez pas de M'invoquer.
  10. Ne voient-ils pas que vraiment Nous avons fait un sanctuaire sûr [la Mecque], alors que

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ash-Shams avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ash-Shams mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shams Complet en haute qualité
sourate Ash-Shams Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ash-Shams Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ash-Shams Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ash-Shams Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ash-Shams Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ash-Shams Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ash-Shams Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Ash-Shams Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ash-Shams Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ash-Shams Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ash-Shams Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ash-Shams Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ash-Shams Al Hosary
Al Hosary
sourate Ash-Shams Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ash-Shams Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, February 17, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères