sourate 91 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا﴾
[ الشمس: 7]
Et par l'âme et Celui qui l'a harmonieusement façonnée; [Ash-Shams: 7]
sourate Ash-Shams en françaisArabe phonétique
Wa Nafsin Wa Ma Sawwaha
Interprétation du Coran sourate Ash-Shams Verset 7
par toute âme et sa création harmonieuse par Allah
Traduction en français
7. Par l’âme et ce qui l’a si harmonieusement formée,
Traduction en français - Rachid Maach
7 Par l’âme et Celui qui l’a idéalement formée,
sourate 91 verset 7 English
And [by] the soul and He who proportioned it
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O vous qui croyez! Combattez ceux des mécréants qui sont près de vous; et qu'ils
- Et très certainement Nous avons fait descendre vers toi des signes évidents. Et seuls les
- Dis aux croyants de baisser leurs regards et de garder leur chasteté. C'est plus pur
- La construction qu'ils ont édifiée sera toujours une source de doute dans leurs cœurs, jusqu'à
- Qu'ils adorent donc le Seigneur de cette Maison [la Ka'ba],
- Et ton Seigneur, c'est Lui vraiment le Puissant, le Très Miséricordieux.
- Or, ils n'ont pas été envoyés pour être leurs gardiens.
- Et leur prophète leur dit: «Voici qu'Allah vous a envoyé Tâlût pour roi.» Ils dirent:
- Eh bien non! [L'homme] n'accomplit pas ce qu'Il lui commande.
- Abraham était, certes, longanime, très implorant et repentant.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ash-Shams avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ash-Shams mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shams Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères