sourate 92 verset 6 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ﴾
[ الليل: 6]
et déclare véridique la plus belle récompense [Al-Layl: 6]
sourate Al-Layl en françaisArabe phonétique
Wa Saddaqa Bil-Husna
Interprétation du Coran sourate Al-Layl Verset 6
et accorde du crédit à la promesse de récompense émanant d’Allah,
Traduction en français
6. Qui croit en la meilleure des récompenses,
Traduction en français - Rachid Maach
6 dans l’espoir d’obtenir la récompense de l’au-delà,
sourate 92 verset 6 English
And believes in the best [reward],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Mais comment te demanderaient-ils d'être leur juge quand ils ont avec eux la Thora dans
- Puis vous vous en détournâtes après vos engagements, n'eût été donc la grâce d'Allah et
- Ils y trouveront [les houris] aux regards chastes, qu'avant eux aucun homme ou djinn n'aura
- N'as-tu pas vu ceux qui ont pris pour alliés des gens contre qui Allah S'est
- Elles [les idoles] ont déjà égaré plusieurs. Ne fais (Seigneur) croître les injustes qu'en égarement.
- Cela parce que vous preniez en raillerie les versets d'Allah et que la vie d'ici-bas
- Une parole agréable et un pardon valent mieux qu'une aumône suivie d'un tort. Allah n'a
- et coupes débordantes.
- Est-ce qu'ils cherchent à hâter Notre châtiment?
- Invoquerez-vous Ball (une idole) et délaisserez-vous le Meilleur des créateurs,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Layl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Layl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Layl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères