sourate 26 verset 77 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّ لِّي إِلَّا رَبَّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الشعراء: 77]
Ils sont tous pour moi des ennemis sauf le Seigneur de l'univers, [Ach-Chuara: 77]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Fa`innahum `Aduwun Li `Illa Rabba Al-`Alamina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 77
Elles sont toutes mes ennemis car toutes sont fausseté, contrairement au Seigneur de toutes les créatures.
Traduction en français
77. (Eh bien), ce sont tous là pour moi des ennemis, excepté le Seigneur de l’Univers,
Traduction en français - Rachid Maach
77 sachez que je les désavoue, adorant uniquement le Seigneur de la Création,
sourate 26 verset 77 English
Indeed, they are enemies to me, except the Lord of the worlds,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils dirent: «Allons-nous suivre un seul homme (Sâlih) d'entre nous-mêmes? Nous serions alors dans l'égarement
- Dis: «O gens du Livre, vous ne tenez sur rien, tant que vous ne vous
- afin que vous ne disiez point: «On n'a fait descendre le Livre que sur deux
- C'est Lui qui a envoyé Son messager avec la guidée et la religion de vérité
- Quel mauvais exemple que ces gens qui traitent de mensonges Nos signes, cependant que c'est
- Et lorsqu'une Sourate est révélée: «Croyez en Allah et luttez en compagnie de Son messager»,
- Les pieux seront dans une demeure sûre,
- Qu'ont-ils donc pour qu'Allah ne les châtie pas, alors qu'ils repoussent (les croyants) de la
- Retourne vers eux. Nous viendrons avec des armées contre lesquelles ils n'auront aucune résistance, et
- où nul ami dévoué ne s'enquerra d'un ami,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères