sourate 26 verset 77 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّ لِّي إِلَّا رَبَّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الشعراء: 77]
Ils sont tous pour moi des ennemis sauf le Seigneur de l'univers, [Ach-Chuara: 77]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Fa`innahum `Aduwun Li `Illa Rabba Al-`Alamina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 77
Elles sont toutes mes ennemis car toutes sont fausseté, contrairement au Seigneur de toutes les créatures.
Traduction en français
77. (Eh bien), ce sont tous là pour moi des ennemis, excepté le Seigneur de l’Univers,
Traduction en français - Rachid Maach
77 sachez que je les désavoue, adorant uniquement le Seigneur de la Création,
sourate 26 verset 77 English
Indeed, they are enemies to me, except the Lord of the worlds,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- L'Heure, plutôt, sera leur rendez-vous, et l'Heure sera plus terrible et plus amère.
- comme s'ils n'y avaient jamais prospéré. Que les Madyan s'éloignent comme les Thamûd se sont
- Nul grief sur les faibles, ni sur les malades, ni sur ceux qui ne trouvent
- Mais il n'a ni cru, ni fait la Salât;
- Car tu n'y auras pas faim ni ne seras nu,
- et que les étoiles deviendront ternes,
- Et avertis par ceci (le Coran), ceux qui craignent d'être rassemblés devant leur Seigneur, qu'ils
- La fornicatrice et le fornicateur, fouettez-les chacun de cent coups de fouet. Et ne soyez
- Dis: «Que vous cachiez ce qui est dans vos poitrines ou bien vous le divulguiez,
- Et ceux qui mécroient ne cesseront d'être en doute à son sujet, jusqu'à ce que
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères