sourate 66 verset 2 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate At-Tahrim verset 2 (At-Tahreem - التحريم).
  
   

﴿قَدْ فَرَضَ اللَّهُ لَكُمْ تَحِلَّةَ أَيْمَانِكُمْ ۚ وَاللَّهُ مَوْلَاكُمْ ۖ وَهُوَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ﴾
[ التحريم: 2]

(Muhammad Hamid Allah)

Allah vous a prescrit certes, de vous libérer de vos serments. Allah est votre Maître; et c'est Lui l'Omniscient, le Sage. [At-Tahrim: 2]

sourate At-Tahrim en français

Arabe phonétique

Qad Farađa Allahu Lakum Tahillata `Aymanikum Wa Allahu Mawlakum Wa Huwa Al-`Alimu Al-Hakimu


Interprétation du Coran sourate At-Tahreem Verset 2

Allah vous a prescrit de vous libérer de vos serments en vous acquittant d’une expiation, lorsque vous trouvez de meilleures décisions ou que vous commettez un parjure. Allah vous fera triompher. Il connaît le mieux vos situations et ce qui est dans votre intérêt et est Sage dans ce qu’Il precsrit et ce qu’Il détermine.


Traduction en français

2. Allah a prescrit pour vous (le moyen) de vous dégager licitement de vos serments. Allah est votre Protecteur et c’est Lui l’Omniscient, le Sage.



Traduction en français - Rachid Maach


2 Allah, votre Maître, l’Omniscient, l’infiniment Sage, vous a indiqué le moyen légal de vous délier de vos serments[1452].


[1452] Voir sourate 5, verset 89.

sourate 66 verset 2 English


Allah has already ordained for you [Muslims] the dissolution of your oaths. And Allah is your protector, and He is the Knowing, the Wise.

page 560 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 2 sourates At-Tahrim


قد فرض الله لكم تحلة أيمانكم والله مولاكم وهو العليم الحكيم

سورة: التحريم - آية: ( 2 )  - جزء: ( 28 )  -  صفحة: ( 560 )

Versets du Coran en français

  1. et traite de mensonge la plus belle récompense,
  2. «Ceci [marque] la séparation entre toi et moi, dit [l'homme,] Je vais t'apprendre l'interprétation de
  3. - Ils dirent: «Demande pour nous à ton Seigneur qu'Il nous précise ce qu'elle est
  4. Si tu t'écartes d'eux à la recherche d'une miséricorde de Ton Seigneur, que tu espères,
  5. Quel pire injuste, que celui qui invente un mensonge contre Allah, ou qui traite de
  6. O les croyants, ne prenez pas de confidents en dehors de vous-mêmes: ils ne failliront
  7. Du ciel à la terre, Il administre l'affaire, laquelle ensuite monte vers Lui en un
  8. Lorsque tu lis le Coran, demande la protection d'Allah contre le Diable banni.
  9. Puis Nous t'avons révélé: «Suis la religion d'Abraham qui était voué exclusivement à Allah et
  10. Et si deux groupes de croyants se combattent, faites la conciliation entre eux. Si l'un

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate At-Tahrim avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate At-Tahrim mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tahrim Complet en haute qualité
sourate At-Tahrim Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate At-Tahrim Bandar Balila
Bandar Balila
sourate At-Tahrim Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate At-Tahrim Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate At-Tahrim Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate At-Tahrim Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate At-Tahrim Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate At-Tahrim Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate At-Tahrim Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate At-Tahrim Fares Abbad
Fares Abbad
sourate At-Tahrim Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate At-Tahrim Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate At-Tahrim Al Hosary
Al Hosary
sourate At-Tahrim Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate At-Tahrim Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, December 24, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères