sourate 77 verset 38 , Traduction française du sens du verset.
﴿هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ﴾
[ المرسلات: 38]
C'est le Jour de la Décision [Jugement], où nous vous réunirons ainsi que les anciens. [Al-Mursalat: 38]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Hadha Yawmu Al-Fasli Jama`nakum Wa Al-`Awwalina
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 38
Ce sera le Jour où on tranchera entre les créatures et où Nous vous réunirons avec les peuples du passé dans le même espace.
Traduction en français
38. Voici venu le Jour de la Décision où Nous vous réunissons avec ceux qui vous ont précédés.
Traduction en français - Rachid Maach
38 « Voici le Jour du jugement dernier. Nous vous avons réunis, vous et vos devanciers.
sourate 77 verset 38 English
This is the Day of Judgement; We will have assembled you and the former peoples.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et qui te dira ce que c'est?
- Nous avons [pour eux] lourdes chaînes et Enfer,
- puis il s'en est allé vers sa famille, marchant avec orgueil.
- Et d'accomplir la Salât et de Le craindre. C'est vers Lui que vous serez rassemblés».
- Ils dirent: «O Hûd, tu n'es pas venu à nous avec une preuve, et nous
- Et ceux qui avaient mécru dirent: «Ne prêtez pas l'oreille à ce Coran, et faites
- Ceci [le Coran] n'est qu'un rappel à l'univers.
- Juge alors parmi eux d'après ce qu'Allah a fait descendre. Ne suis pas leurs passions,
- Votre création et votre résurrection [à tous] sont [aussi faciles à Allah] que s'il s'agissait
- ni d'autre nourriture que du pus,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



