sourate 77 verset 38 , Traduction française du sens du verset.
﴿هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ﴾
[ المرسلات: 38]
C'est le Jour de la Décision [Jugement], où nous vous réunirons ainsi que les anciens. [Al-Mursalat: 38]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Hadha Yawmu Al-Fasli Jama`nakum Wa Al-`Awwalina
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 38
Ce sera le Jour où on tranchera entre les créatures et où Nous vous réunirons avec les peuples du passé dans le même espace.
Traduction en français
38. Voici venu le Jour de la Décision où Nous vous réunissons avec ceux qui vous ont précédés.
Traduction en français - Rachid Maach
38 « Voici le Jour du jugement dernier. Nous vous avons réunis, vous et vos devanciers.
sourate 77 verset 38 English
This is the Day of Judgement; We will have assembled you and the former peoples.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Non!... Par ton Seigneur! Ils ne seront pas croyants aussi longtemps qu'ils ne t'auront demandé
- Certes, c'est Moi Allah: point de divinité que Moi. Adore-Moi donc et accomplis la Salât
- Et Noé invoqua son Seigneur et dit: «O mon Seigneur, certes mon fils est de
- «Jetez» dit-il. Puis lorsqu'ils eurent jeté, ils ensorcelèrent les yeux des gens et les épouvantèrent,
- Certes, Allah vous commande de rendre les dépôts à leurs ayants-droit, et quand vous jugez
- ceux qui, si Nous leur donnons la puissance sur terre, accomplissent la Salât, acquittent la
- Si Nous voulions, Nous la rendrions salée. Pourquoi n'êtes-vous donc pas reconnaissants?
- Et par les dix nuits!
- Est-ce que celui qui, aux heures de la nuit, reste en dévotion, prosterné et debout,
- Est-ce que le message a été envoyé à Lui à l'exception de nous tous? C'est
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



