sourate 69 verset 26 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ﴾
[ الحاقة: 26]
et ne pas avoir connu mon compte... [Al-Haaqqa: 26]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Wa Lam `Adri Ma Hisabih
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 26
Si seulement je ne savais pas le compte que je dois rendre.
Traduction en français
26. ni eu connaissance de mon compte !
Traduction en français - Rachid Maach
26 ni connu le bilan de mes actions !
sourate 69 verset 26 English
And had not known what is my account.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Si Nous leur faisions miséricorde et écartions d'eux le mal, ils persisteraient certainement dans leur
- Et si Nous lui faisons goûter le bonheur, après qu'un malheur l'ait touché, il dira:
- et les voyant, ils disaient: «Ce sont vraiment ceux-là les égarés».
- Et Allah n'a aucune crainte des conséquences.
- Sourds, muets, aveugles, ils ne peuvent donc pas revenir (de leur égarement).
- ceux qui ont cru, et dont les cœurs se tranquillisent à l'évocation d'Allah». Certes, c'est
- Ils ont dit : «Soyez Juifs ou Chrétiens, vous serez donc sur la bonne voie».
- Et Loût était, certes, du nombre des Messagers.
- comme rétribution équitable.
- Est-ce que les gens pensent qu'on les laissera dire: «Nous croyons!» sans les éprouver?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères