sourate 36 verset 12 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي الْمَوْتَىٰ وَنَكْتُبُ مَا قَدَّمُوا وَآثَارَهُمْ ۚ وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ فِي إِمَامٍ مُّبِينٍ﴾
[ يس: 12]
C'est Nous qui ressuscitons les morts et écrivons ce qu'ils ont fait [pour l'au-delà] ainsi que leurs traces. Et Nous avons dénombré toute chose dans un registre explicite. [Ya Sin: 12]
sourate Ya Sin en françaisArabe phonétique
Inna Nahnu Nuhyi Al-Mawta Wa Naktubu Ma Qaddamu Wa `Atharahum Wa Kulla Shay`in `Hsaynahu Fi `Imamin Mubinin
Interprétation du Coran sourate Ya-Sin Verset 12
C’est Nous qui faisons revivre les morts afin de leur faire rendre des comptes le Jour de la Résurrection et Nous consignerons leurs bonnes œuvres comme leurs mauvaises. De même, Nous continuerons à consigner après leur mort les œuvres qui continueront à leur rapporter de bonnes ou de mauvaises actions, comme les aumônes continues ou les actes de mécréance. Nous avons consigné toute chose dans un Livre clair qui est la Table Préservée.
Traduction en français
12. C’est Nous Qui faisons revivre les morts, Qui inscrivons les œuvres qu’ils ont accomplies et celles dont ils ont laissé les traces. Et Nous avons tout recensé dans un Registre évident.[426]
[426] La Table Gardée, où tout est enregistré, depuis avant la Création.
Traduction en français - Rachid Maach
12 C’est Nous qui allons ressusciter les morts dont Nous avons consigné les œuvres et les traces laissées par eux sur terre[1123]. Tout a été minutieusement recensé dans un livre d’une grande clarté.
[1123] Les conséquences, bonnes ou mauvaises, de leurs actes accomplis de leur vivant sont enregistrées même après leur mort.
sourate 36 verset 12 English
Indeed, it is We who bring the dead to life and record what they have put forth and what they left behind, and all things We have enumerated in a clear register.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne savent-ils pas qu'en vérité quiconque s'oppose à Allah et à Son messager, aura le
- Et quand Nous faisons goûter une miséricorde aux gens, ils en exultent. Mais si un
- Lot crut en lui. Il dit: «Moi, j'émigre vers mon Seigneur, car c'est Lui le
- Cette communauté, la vôtre, est une seule communauté, tandis que Je suis votre Seigneur. Craignez-Moi
- Pas une seule cité parmi celles que Nous avons fait périr avant eux n'avait cru
- Ne combattrez-vous pas des gens qui ont violé leurs serments, qui ont voulu bannir le
- Les Thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge,
- N'avons-Nous pas fait de la terre une couche?
- O mon peuple! Entrez dans la terre sainte qu'Allah vous a prescrite. Et ne revenez
- Et dis à ceux qui ne croient pas: «Oeuvrez autant que vous pouvez. Nous aussi,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ya Sin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ya Sin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ya Sin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères