sourate 15 verset 30 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ﴾
[ الحجر: 30]
Alors, les Anges se prosternèrent tous ensemble, [Al-Hijr: 30]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Fasajada Al-Mala`ikatu Kulluhum `Ajma`una
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 30
Les anges obéirent tous et se prosternèrent conformément à ce que leur avait ordonné leur Seigneur.
Traduction en français
30. Les Anges se prosternèrent tous,
Traduction en français - Rachid Maach
30 Tous les anges, sans exception, se sont prosternés.
sourate 15 verset 30 English
So the angels prostrated - all of them entirely,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ou savent-ils l'Inconnaissable et c'est de là qu'ils écrivent [leurs mensonges]?
- suivez ceux qui ne vous demandent aucun salaire et qui sont sur la bonne voie.
- Votre compagnon (Muhammad) n'est nullement fou;
- Joseph, ne pense plus à cela! Et toi, (femme), implore le pardon pour ton péché
- Puis, assurément, vous serez interrogés, ce jour-là, sur les délices.
- Ne sont pas égaux ceux des croyants qui restent chez eux - sauf ceux qui
- Et ceux qui s'enflaient d'orgueil diront: «En vérité, nous y voilà tous». Allah a déjà
- et qu'ensuite leur arrive ce dont on les menaçait,
- Certes, cette communauté qui est la vôtre est une communauté unique, et Je suis votre
- Malheur aux fraudeurs
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



