sourate 15 verset 30 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ﴾
[ الحجر: 30]
Alors, les Anges se prosternèrent tous ensemble, [Al-Hijr: 30]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Fasajada Al-Mala`ikatu Kulluhum `Ajma`una
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 30
Les anges obéirent tous et se prosternèrent conformément à ce que leur avait ordonné leur Seigneur.
Traduction en français
30. Les Anges se prosternèrent tous,
Traduction en français - Rachid Maach
30 Tous les anges, sans exception, se sont prosternés.
sourate 15 verset 30 English
So the angels prostrated - all of them entirely,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis Allah envoya un corbeau qui se mit à gratter la terre pour lui montrer
- Il dit: «O mon peuple, il n'y a pas d'égarement en moi; mais je suis
- [Et les gens du Livre disent à leurs coreligionnaires]: «Ne croyez que ceux qui suivent
- Puis quand celui-ci fut en âge de l'accompagner, [Abraham] dit: «O mon fils, je me
- Craignez Allah donc et obéissez-moi,
- semblables au blanc bien préservé de l'œuf.
- «Et qu'est-ce que le Seigneur de l'univers?» dit Pharaon.
- qui a bien fait tout ce qu'Il a créé. Et Il a commencé la création
- Donc, quiconque, après cela, invente des mensonges contre Allah... ceux-là sont, donc, les vrais injustes.
- Par le figuier et l'olivier!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères