sourate 15 verset 30 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Hijr verset 30 (Al-Hijr - الحجر).
  
   

﴿فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ﴾
[ الحجر: 30]

(Muhammad Hamid Allah)

Alors, les Anges se prosternèrent tous ensemble, [Al-Hijr: 30]

sourate Al-Hijr en français

Arabe phonétique

Fasajada Al-Mala`ikatu Kulluhum `Ajma`una


Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 30

Les anges obéirent tous et se prosternèrent conformément à ce que leur avait ordonné leur Seigneur.


Traduction en français

30. Les Anges se prosternèrent tous,



Traduction en français - Rachid Maach


30 Tous les anges, sans exception, se sont prosternés.


sourate 15 verset 30 English


So the angels prostrated - all of them entirely,

page 263 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 30 sourates Al-Hijr


فسجد الملائكة كلهم أجمعون

سورة: الحجر - آية: ( 30 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 263 )

Versets du Coran en français

  1. Invoquez Allah donc, en Lui vouant un culte exclusif quelque répulsion qu'en aient les mécréants.
  2. Voilà Allah, votre Seigneur! Il n'y a de divinité que Lui, Créateur de tout. Adorez-Le
  3. qui s'acquittent de la Zakât,
  4. Nous n'avons envoyé avant toi que des hommes à qui Nous faisions des révélations. Demandez
  5. «Mes versets ne vous étaient-ils pas récités et vous les traitiez alors de mensonges?»
  6. Peu s'en est fallu qu'il ne nous égare de nos divinités, si ce n'était notre
  7. Et ils ont traité de mensonge [tout ce qui leur vient du Seigneur]. Il leur
  8. Peu s'en faut que, de rage, il n'éclate. Toutes les fois qu'un groupe y est
  9. Puis Nous vous ressuscitâmes après votre mort afin que vous soyez reconnaissants.
  10. Ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres auront les Jardins des délices,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
sourate Al-Hijr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Hijr Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Hijr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Hijr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Hijr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Hijr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Hijr Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Hijr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Hijr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Hijr Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Hijr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Hijr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Hijr Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Hijr Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Hijr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, April 7, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères