sourate 102 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ التكاثر: 4]
(Encore une fois)! Vous saurez bientôt! [At-Takathur: 4]
sourate At-Takathur en françaisArabe phonétique
Thumma Kalla Sawfa Ta`lamuna
Interprétation du Coran sourate At-Takathur Verset 4
Encore une fois, vous le saurez bientôt.
Traduction en français
4. Oui, vous allez bientôt savoir.
Traduction en français - Rachid Maach
4 Oui, vous saurez bientôt !
sourate 102 verset 4 English
Then no! You are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Parcourez la terre et voyez ce qu'il est advenu des criminels».
- N'as-tu pas vu ceux qui prétendent croire à ce qu'on a fait descendre vers toi
- Hormis une eau bouillante et un pus
- Dis: «Que vous en semble? Qu'Allah me fasse périr ainsi que ceux qui sont avec
- Alors chaque âme viendra accompagnée d'un conducteur et d'un témoin.
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Ce jour-là donc, nul ne saura châtier comme Lui châtie,
- Quoi! Ne voyaient-ils pas qu'il [le veau] ne leur rendait aucune parole et qu'il ne
- Il en est ainsi parce qu'ils se sont dressés contre Allah et Son messager. Et
- Et Nous le rançonnâmes d'une immolation généreuse.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Takathur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Takathur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Takathur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



