sourate 7 verset 104 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقَالَ مُوسَىٰ يَا فِرْعَوْنُ إِنِّي رَسُولٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الأعراف: 104]
Et Moïse dit: «O Pharaon, je suis un Messager de la part du Seigneur de l'Univers, [Al-Araf: 104]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Wa Qala Musa Ya Fir`awnu `Inni Rasulun Min Rabbi Al-`Alamina
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 104
Après qu’Allah l’eut envoyé à Pharaon, Moïse dit lorsqu’il se retrouva auprès de ce dernier: Ô Pharaon, je suis envoyé par le Créateur de toutes les créatures, leur Propriétaire et le Décideur de toutes leurs affaires.
Traduction en français
104. Moïse dit : « Ô Pharaon ! Je suis un Messager du Seigneur de l’Univers.
Traduction en français - Rachid Maach
104 Moïse dit : « Pharaon ! Je suis envoyé par le Seigneur de la Création.
sourate 7 verset 104 English
And Moses said, "O Pharaoh, I am a messenger from the Lord of the worlds
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et bien quoi! Celui contre qui s'avère le décret du châtiment,... est-ce que tu sauves
- Est-ce que les gens pensent qu'on les laissera dire: «Nous croyons!» sans les éprouver?
- Et ils n'auront point d'intercesseurs parmi ceux qu'ils associaient [à Allah] et ils renieront même
- Nous avons fait périr de plus redoutables qu'eux! Et on a déjà cité l'exemple des
- Dis: «Parcourez la terre et regardez ce qu'il est advenu de ceux qui ont vécu
- Et ne t'afflige pas sur eux et ne sois pas angoissé à cause de leur
- Il dit: «M'annoncez-vous [cette nouvelle] alors que la vieillesse m'a touché? Que m'annoncez-vous donc?»
- Et ainsi accordons-Nous, à certains injustes l'autorité sur d'autres, (injustes) à cause de ce qu'ils
- Elle est paix et salut jusqu'à l'apparition de l'aube.
- comme le bouillonnement de l'eau surchauffée.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères