sourate 7 verset 104 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقَالَ مُوسَىٰ يَا فِرْعَوْنُ إِنِّي رَسُولٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الأعراف: 104]
Et Moïse dit: «O Pharaon, je suis un Messager de la part du Seigneur de l'Univers, [Al-Araf: 104]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Wa Qala Musa Ya Fir`awnu `Inni Rasulun Min Rabbi Al-`Alamina
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 104
Après qu’Allah l’eut envoyé à Pharaon, Moïse dit lorsqu’il se retrouva auprès de ce dernier: Ô Pharaon, je suis envoyé par le Créateur de toutes les créatures, leur Propriétaire et le Décideur de toutes leurs affaires.
Traduction en français
104. Moïse dit : « Ô Pharaon ! Je suis un Messager du Seigneur de l’Univers.
Traduction en français - Rachid Maach
104 Moïse dit : « Pharaon ! Je suis envoyé par le Seigneur de la Création.
sourate 7 verset 104 English
And Moses said, "O Pharaoh, I am a messenger from the Lord of the worlds
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes, ceux qui ont cru, les Juifs, les Sabéens [les adorateurs des étoiles], les Nazaréens,
- L'Enfer leur servira de lit et, comme couverture, ils auront des voiles de ténèbres. Ainsi
- Etes-vous à l'abri que Celui qui est au ciel vous enfouisse en la terre? Et
- N'obéissez pas à l'ordre des outranciers,
- Elle dit à sa sœur: «Suis-le» elle l'aperçut alors de loin sans qu'ils ne s'en
- ensuite Nous noyâmes les autres.
- Ils dirent: «Ainsi a dit ton Seigneur. C'est Lui vraiment le Sage, l'Omniscient».
- et que les montagnes seront pulvérisées,
- Il dit: «Certainement, vous avez été, vous et vos ancêtres, dans un égarement évident».
- Dis: «Invoquez Allah, ou invoquez le Tout Miséricordieux. Quel que soit le nom par lequel
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



