sourate 44 verset 9 , Traduction française du sens du verset.
﴿بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ يَلْعَبُونَ﴾
[ الدخان: 9]
Mais ces gens-là, dans le doute, s'amusent. [Ad-Dukhan: 9]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Bal Hum Fi Shakkin Yal`abuna
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 9
Ces polythéistes ne sont pas persuadés de cela, ils sont plutôt dans le doute et leurs faussetés les distraient de ces vérités.
Traduction en français
9. Mais ils sont dans le doute et ne font que s’amuser.
Traduction en français - Rachid Maach
9 Mais, remplis de doute, ils ne font que s’amuser.
sourate 44 verset 9 English
But they are in doubt, amusing themselves.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et vœilà que ta sœur (te suivait en) marchant et disait: «Puis-je vous indiquer quelqu'un
- Voilà le prix de votre exultation sur terre, sans raison, ainsi que de votre joie
- Sa femme était debout, et elle rit alors; Nous lui annonçâmes donc (la naissance d')
- Et quiconque soumet son être à Allah, tout en étant bienfaisant, s'accroche réellement à l'anse
- Qu'ont donc, ceux qui ont mécru, à courir vers toi, le cou tendu,
- Il y avait assurément, pour la tribu de Saba' un Signe dans leurs habitat: deux
- Puis qu'ils mettent fin à leurs interdits (qu'ils nettoient leurs corps), qu'ils remplissent leurs vœux,
- O Prophète! Nous t'avons envoyé [pour être] témoin, annonciateur, avertisseur,
- Et ceux qui ont mécru et traité de mensonges Nos versets, ceux-là sont les gens
- annonciateur [d'une bonne nouvelle] et avertisseur. Mais la plupart d'entre eux se détournent; c'est qu'ils
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères