sourate 100 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌ﴾
[ العاديات: 11]
ce jour-là, certes, leur Seigneur sera Parfaitement Connaisseur d'eux? [Al-Adiyat: 11]
sourate Al-Adiyat en françaisArabe phonétique
Inna Rabbahum Bihim Yawma`idhin Lakhabirun
Interprétation du Coran sourate Al-Adiyat Verset 11
Leur Seigneur les connaîtra parfaitement ce Jour-là: rien de ce qui concerne Ses serviteurs ne Lui sera inconnu et Il les rétribuera selon la nature de leurs agissements.
Traduction en français
11. ce jour-là, leur Seigneur sera à leur sujet parfaitement Informé ?
Traduction en français - Rachid Maach
11 Ce Jour-là, leur Seigneur les jugera en connaissance de cause.
sourate 100 verset 11 English
Indeed, their Lord with them, that Day, is [fully] Acquainted.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous mettrons des carcans à leurs cous, et il y en aura jusqu'aux mentons: et
- sauf celui à qui Allah fera miséricorde. Car c'est Lui, le Puissant, le Très Miséricordieux.
- Quant à ceux qui ne croient pas, ni leurs biens, ni leurs enfants ne pourront
- Nous Nous vengeâmes d'eux. Regarde ce qu'il est advenu de ceux qui criaient au mensonge.
- ou plutôt, exposés aux privations».
- Nul doute que ce à quoi vous m'appelez ne peut exaucer une invocation ni ici-bas
- La création des cieux et de la terre est quelque chose de plus grand que
- Vous avez bel et bien disputé à propos d'une chose dont vous avez connaissance. Mais
- Votre Dieu est un Dieu unique. Ceux qui ne croient pas en l'au-delà leurs cœurs
- Quiconque fait à Allah un prêt sincère, Allah le lui multiplie, et il aura une
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Adiyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Adiyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Adiyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



