sourate 100 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌ﴾
[ العاديات: 11]
ce jour-là, certes, leur Seigneur sera Parfaitement Connaisseur d'eux? [Al-Adiyat: 11]
sourate Al-Adiyat en françaisArabe phonétique
Inna Rabbahum Bihim Yawma`idhin Lakhabirun
Interprétation du Coran sourate Al-Adiyat Verset 11
Leur Seigneur les connaîtra parfaitement ce Jour-là: rien de ce qui concerne Ses serviteurs ne Lui sera inconnu et Il les rétribuera selon la nature de leurs agissements.
Traduction en français
11. ce jour-là, leur Seigneur sera à leur sujet parfaitement Informé ?
Traduction en français - Rachid Maach
11 Ce Jour-là, leur Seigneur les jugera en connaissance de cause.
sourate 100 verset 11 English
Indeed, their Lord with them, that Day, is [fully] Acquainted.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le jour où vous le verrez, toute nourrice oubliera ce qu'elle allaitait, et toute femelle
- Il a enseigné le Coran.
- Glorifie-Le une partie de la nuit et au déclin des étoiles.
- afin que vous n'adoriez qu'Allah. Je crains pour vous le châtiment d'un jour douloureux».
- Vous allez aux hommes au lieu de femmes pour assouvir vos désirs? Vous êtes plutôt
- Les deux jardins produisaient leur récolte sans jamais manquer. Et Nous avons fait jaillir entre
- Et accomplissez pour Allah le pèlerinage et l'Umra. Si vous en êtes empêchés, alors faites
- a enseigné à l'homme ce qu'il ne savait pas.
- Ceux qui, de nuit et de jour, en secret et ouvertement, dépensent leurs biens (dans
- Et celui qui était croyant dit: «O mon peuple, je crains pour vous un jour
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Adiyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Adiyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Adiyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères