sourate 100 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌ﴾
[ العاديات: 11]
ce jour-là, certes, leur Seigneur sera Parfaitement Connaisseur d'eux? [Al-Adiyat: 11]
sourate Al-Adiyat en françaisArabe phonétique
Inna Rabbahum Bihim Yawma`idhin Lakhabirun
Interprétation du Coran sourate Al-Adiyat Verset 11
Leur Seigneur les connaîtra parfaitement ce Jour-là: rien de ce qui concerne Ses serviteurs ne Lui sera inconnu et Il les rétribuera selon la nature de leurs agissements.
Traduction en français
11. ce jour-là, leur Seigneur sera à leur sujet parfaitement Informé ?
Traduction en français - Rachid Maach
11 Ce Jour-là, leur Seigneur les jugera en connaissance de cause.
sourate 100 verset 11 English
Indeed, their Lord with them, that Day, is [fully] Acquainted.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Son Seigneur l'agréa alors du bon agrément, la fit croître en belle croissance. Et Il
- Et ils [les autres] se mirent à comploter. Allah a fait échouer leur complot. Et
- Quiconque viendra avec le bien, aura meilleur que cela encore; et quiconque viendra avec le
- Et très certainement, ils porteront leurs fardeaux et d'autres fardeaux en plus de leurs propres
- S'il s'était agi d'un profit facile ou d'un court voyage, ils t'auraient suivi; mais la
- N'a-t-Il pas rendu leur ruse complètement vaine?
- Lorsqu'ensuite il observa la lune se levant, il dit: «Voilà mon Seigneur!» Puis, lorsqu'elle disparut,
- Et la plupart d'entre eux ne suivent que conjecture. Mais, la conjecture ne sert à
- Telles sont les paraboles que Nous citons aux gens; cependant, seuls les savants les comprennent.
- Jamais le Messie ne trouve indigne d'être un serviteur d'Allah, ni les Anges rapprochés [de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Adiyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Adiyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Adiyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



