sourate 53 verset 52 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ﴾
[ النجم: 52]
ainsi que le peuple de Noé antérieurement, car ils étaient encore plus injustes et plus violents, [An-Najm: 52]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Wa Qawma Nuhin Min Qablu `Innahum Kanu Hum `Azlama Wa `Atgha
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 52
Il anéantit le peuple de Noé bien avant les ‘Âd et les Thamûd, car le peuple de Noé était encore plus injuste et plus tyranniques. En effet, Noé vécut parmi eux durant mille années moins cinquante, les appelant à proclamer l’Unicité d’Allah, mais ils ne lui répondirent pas favorablement.
Traduction en français
52. et le peuple de Noé, avant eux, qui fut encore plus injuste et plus rebelle,
Traduction en français - Rachid Maach
52 et avant eux le peuple de Noé, plus rebelle à la vérité,
sourate 53 verset 52 English
And the people of Noah before. Indeed, it was they who were [even] more unjust and oppressing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Lequel est plus méritant? Est-ce celui qui a fondé son édifice sur la piété et
- Une preuve pour eux est la terre morte, à laquelle Nous redonnons la vie, et
- Secoue vers toi le tronc du palmier: il fera tomber sur toi des dattes fraîches
- Ils diront: «Nous n'étions pas de ceux qui faisaient la Salât,
- Nous te racontons le meilleur récit, grâce à la révélation que Nous te faisons dans
- sur ce monde et sur l'au-delà! Et ils t'interrogent au sujet des orphelins. Dis: «Leur
- Et Nous sauvâmes ceux qui avaient cru et étaient pieux.
- Et ils disent: «Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre sur lui (Muhammad) un miracle de la
- Si seulement il existait, dans les générations d'avant vous, des gens vertueux qui interdisent la
- Et quiconque parmi vous n'a pas les moyens pour épouser des femmes libres (non esclaves)
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères