sourate 21 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَكَمْ قَصَمْنَا مِن قَرْيَةٍ كَانَتْ ظَالِمَةً وَأَنشَأْنَا بَعْدَهَا قَوْمًا آخَرِينَ﴾
[ الأنبياء: 11]
Et que de cités qui ont commis des injustices, Nous avons brisées; et Nous avons créé d'autres peuples après eux. [Al-Anbiya: 11]
sourate Al-Anbiya en françaisArabe phonétique
Wa Kam Qasamna Min Qaryatin Kanat Zalimatan Wa `Ansha`na Ba`daha Qawmaan `Akharina
Interprétation du Coran sourate Al-Anbiya Verset 11
Qu’elles sont nombreuses les cités dont Nous avons anéanti les habitants, en raison de l’injustice que fut leur mécréance, et que Nous avons remplacé par d’autres peuples.
Traduction en français
11. Que de cités n’avons-Nous pas écrasées, qui étaient injustes ! Nous avons alors créé à leur place d’autres communautés.
Traduction en français - Rachid Maach
11 Que de cités impies avons-Nous brisées avant de remplacer ses habitants par d’autres hommes.
sourate 21 verset 11 English
And how many a city which was unjust have We shattered and produced after it another people.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Nous la laissâmes, comme un signe [d'avertissement]. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir?
- Et quand il eut atteint le Couchant, il trouva que le soleil se couchait dans
- Ceux qui ne croyaient pas et obstruaient le sentier d'Allah, Nous leur ajouterons châtiment sur
- Son camarade (le Diable) dira: «Seigneur, ce n'est pas moi qui l'ai fait transgresser; mais
- Quand vous avez accompli la Salât, invoquez le nom d'Allah, debout, assis ou couchés sur
- Et quand Il vous enveloppa de sommeil comme d'une sécurité de Sa part, et du
- Or, vint une caravane. Ils envoyèrent leur chercheur d'eau, qui fit descendre son seau. Il
- Puis, assurément, vous serez interrogés, ce jour-là, sur les délices.
- Alors il regardera d'en haut et il le verra en plein dans la Fournaise,
- Lorsque nous serons morts et que nous deviendrons poussière et ossements, serons-nous ressuscités?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anbiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anbiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anbiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères