sourate 21 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَكَمْ قَصَمْنَا مِن قَرْيَةٍ كَانَتْ ظَالِمَةً وَأَنشَأْنَا بَعْدَهَا قَوْمًا آخَرِينَ﴾
[ الأنبياء: 11]
Et que de cités qui ont commis des injustices, Nous avons brisées; et Nous avons créé d'autres peuples après eux. [Al-Anbiya: 11]
sourate Al-Anbiya en françaisArabe phonétique
Wa Kam Qasamna Min Qaryatin Kanat Zalimatan Wa `Ansha`na Ba`daha Qawmaan `Akharina
Interprétation du Coran sourate Al-Anbiya Verset 11
Qu’elles sont nombreuses les cités dont Nous avons anéanti les habitants, en raison de l’injustice que fut leur mécréance, et que Nous avons remplacé par d’autres peuples.
Traduction en français
11. Que de cités n’avons-Nous pas écrasées, qui étaient injustes ! Nous avons alors créé à leur place d’autres communautés.
Traduction en français - Rachid Maach
11 Que de cités impies avons-Nous brisées avant de remplacer ses habitants par d’autres hommes.
sourate 21 verset 11 English
And how many a city which was unjust have We shattered and produced after it another people.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis-leur: «Apportez donc un Livre venant d'Allah qui soit meilleur guide que ces deux-là, et
- Et si quelqu'une de vos épouses s'échappe vers les mécréants, et que vous fassiez des
- Ils ne t'apporteront aucune parabole, sans que Nous ne t'apportions la vérité avec la meilleure
- Ils pensent que les coalisés ne sont pas partis. Or si les coalisés revenaient, [ces
- Et qui te dira ce qu'est l'astre nocturne?
- Et il dit: «Montez dedans. Que sa course et son mouillage soient au nom d'Allah.
- Les gens du Paradis crieront aux gens du Feu: «Certes, nous avons trouvé vrai ce
- Lève-toi [pour prier], toute la nuit, excepté une petite partie;
- Et ne vous placez pas sur tout chemin, menaçant, empêchant du sentier d'Allah celui qui
- Tel est Allah, votre vrai Seigneur. Au delà de la vérité qu'y a-t-il donc sinon
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anbiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anbiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anbiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères