sourate 21 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَكَمْ قَصَمْنَا مِن قَرْيَةٍ كَانَتْ ظَالِمَةً وَأَنشَأْنَا بَعْدَهَا قَوْمًا آخَرِينَ﴾
[ الأنبياء: 11]
Et que de cités qui ont commis des injustices, Nous avons brisées; et Nous avons créé d'autres peuples après eux. [Al-Anbiya: 11]
sourate Al-Anbiya en françaisArabe phonétique
Wa Kam Qasamna Min Qaryatin Kanat Zalimatan Wa `Ansha`na Ba`daha Qawmaan `Akharina
Interprétation du Coran sourate Al-Anbiya Verset 11
Qu’elles sont nombreuses les cités dont Nous avons anéanti les habitants, en raison de l’injustice que fut leur mécréance, et que Nous avons remplacé par d’autres peuples.
Traduction en français
11. Que de cités n’avons-Nous pas écrasées, qui étaient injustes ! Nous avons alors créé à leur place d’autres communautés.
Traduction en français - Rachid Maach
11 Que de cités impies avons-Nous brisées avant de remplacer ses habitants par d’autres hommes.
sourate 21 verset 11 English
And how many a city which was unjust have We shattered and produced after it another people.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Nous la laissâmes, comme un signe [d'avertissement]. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir?
- «Ceci [marque] la séparation entre toi et moi, dit [l'homme,] Je vais t'apprendre l'interprétation de
- Cependant, Nous ferons sortir de chaque communauté un témoin, puis Nous dirons: «Apportez votre preuve
- Nous lui révélâmes: «Construis l'arche sous Nos yeux et selon Notre révélation. Et quand Notre
- Et ils firent des Anges qui sont les serviteurs du Tout Miséricordieux des [êtres] féminins!
- Regarde donc les effets de la miséricorde d'Allah comment Il redonne la vie à la
- Ensuite, Nous les avons ressuscités, afin de savoir lequel des deux groupes saurait le mieux
- ainsi que nos anciens ancêtres?..»
- tu ne t'en soucies pas.
- Dis: «C'est Lui, le Tout Miséricordieux. Nous croyons en Lui et c'est en Lui que
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anbiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anbiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anbiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères