sourate 15 verset 64 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَتَيْنَاكَ بِالْحَقِّ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ﴾
[ الحجر: 64]
Et nous venons à toi avec la vérité. Et nous sommes véridiques. [Al-Hijr: 64]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Wa `Ataynaka Bil-Haqqi Wa `Inna Lasadiquna
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 64
Nous t’apportons aussi la vérité indubitable et nous sommes véridiques dans ce que nous t’annonçons.
Traduction en français
64. Nous sommes venus t’apporter la vérité, et nous sommes véridiques.
Traduction en français - Rachid Maach
64 Nous t’apportons la vérité, nous sommes véridiques.
sourate 15 verset 64 English
And we have come to you with truth, and indeed, we are truthful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- quiconque veut, donc, s'en rappelle -
- Si Nous voulions, Nous ferions de vous des Anges qui vous succéderaient sur la terre.
- Et Nous accordâmes certes à Moïse et Aaron des faveurs,
- En effet, au petit matin, un châtiment persistant les surprit.
- Et ils furent poursuivis, ici-bas, d'une malédiction, ainsi qu'au Jour de la Résurrection. En vérité,
- Et s'ils veulent te trahir..., c'est qu'ils ont déjà trahi Allah [par la mécréance]; mais
- Voilà bien là un prodige, mais la plupart d'entre eux ne croient pas.
- Possèdent-ils les trésors de ton Seigneur? Ou sont-ils eux les maîtres souverains?
- Et interroge la ville où nous étions, ainsi que la caravane dans laquelle nous sommes
- Là-dessus, ils se mirent à disputer entre eux de leur affaire et tinrent secrètes leurs
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



