sourate 26 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَوْمَ فِرْعَوْنَ ۚ أَلَا يَتَّقُونَ﴾
[ الشعراء: 11]
[auprès du] peuple de Pharaon» ne craindront-ils pas (Allah)? [Ach-Chuara: 11]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qawma Fir`awna `Ala Yattaquna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 11
Il s’agit du peuple de Pharaon. Il fut ordonné à Moïse de leur ordonner avec douceur et bienveillance de craindre Allah, de se conformer à Ses commandements et de renoncer à ce qu’Il a défendu.
Traduction en français
11. le peuple de Pharaon. N’entendent-ils donc pas (Me) craindre ? »
Traduction en français - Rachid Maach
11 le peuple de Pharaon. Ces gens ne vont-ils pas Me redouter ? »
sourate 26 verset 11 English
The people of Pharaoh. Will they not fear Allah?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Leur rassemblement sera bientôt mis en déroute, et ils fuiront.
- Par Allah! Nous avons effectivement envoyé (des messagers) à des communautés avant toi. Mais le
- L'homme est, certes, ingrat envers son Seigneur;
- Louange à Celui qui a créé tous les couples de ce que la terre fait
- Et ceux qui après cela ont cru et émigré et lutté en votre compagnie, ceux-là
- Eloigne-toi d'eux, jusqu'à un certain temps;
- Et quiconque soumet son être à Allah, tout en étant bienfaisant, s'accroche réellement à l'anse
- Puis, lorsqu'ils eurent oublié ce qu'on leur avait rappelé, Nous leur ouvrîmes les portes donnant
- Quand ils montent en bateau, ils invoquent Allah Lui vouant exclusivement leur culte. Une fois
- Tu ne te trouveras dans aucune situation, tu ne réciteras aucun passage du Coran, vous
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères