sourate 26 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَوْمَ فِرْعَوْنَ ۚ أَلَا يَتَّقُونَ﴾
[ الشعراء: 11]
[auprès du] peuple de Pharaon» ne craindront-ils pas (Allah)? [Ach-Chuara: 11]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qawma Fir`awna `Ala Yattaquna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 11
Il s’agit du peuple de Pharaon. Il fut ordonné à Moïse de leur ordonner avec douceur et bienveillance de craindre Allah, de se conformer à Ses commandements et de renoncer à ce qu’Il a défendu.
Traduction en français
11. le peuple de Pharaon. N’entendent-ils donc pas (Me) craindre ? »
Traduction en français - Rachid Maach
11 le peuple de Pharaon. Ces gens ne vont-ils pas Me redouter ? »
sourate 26 verset 11 English
The people of Pharaoh. Will they not fear Allah?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- «Si nous avions eu un Rappel de [nos] ancêtres,
- C'est à Allah qu'appartient l'inconnaissable des cieux et de la terre. Et l'ordre [concernant] l'Heure
- Nous lui faciliterons la voie à la plus grande difficulté,
- Parmi eux il en est qui dit: «Donne-moi la permission (de rester) et ne me
- Il se refermera sur eux,
- «Jetez» dit-il. Puis lorsqu'ils eurent jeté, ils ensorcelèrent les yeux des gens et les épouvantèrent,
- Attendent-ils seulement que l'Heure leur vienne à l'improviste, sans qu'ils ne s'en rendent compte?
- Allez donc chez lui; puis, dites-lui: «Nous sommes tous deux, les messagers de ton Seigneur.
- Les gens des cités sont-ils sûrs que Notre châtiment rigoureux ne les atteindra pas la
- O Prophète! Dis à tes épouses: «Si c'est la vie présente que vous désirez et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères