sourate 44 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَغْشَى النَّاسَ ۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ الدخان: 11]
qui couvrira les gens. Ce sera un châtiment douloureux. [Ad-Dukhan: 11]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Yaghsha An-Nasa Hadha `Adhabun `Alimun
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 11
Cette fumée les englobera et on leur dira: Le châtiment qui s’abat sur vous est un châtiment douloureux.
Traduction en français
11. qui enveloppera les hommes : voilà donc un supplice très douloureux !
Traduction en français - Rachid Maach
11 qui enveloppera les hommes. « Voilà un châtiment douloureux. »
sourate 44 verset 11 English
Covering the people; this is a painful torment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Par le ciel aux constellations!
- Vous jetez dans leurs cœurs plus de terreur qu'Allah. C'est qu'ils sont des gens qui
- La bonté pieuse ne consiste pas à tourner vos visages vers le Levant ou le
- [De ces bêtes-là] vous tirez des avantages jusqu'à un terme fixé; puis son lieu d'immolation
- et que la terre et les montagnes seront soulevées puis tassées d'un seul coup;
- Quand Je l'aurai bien formé et lui aurai insufflé de Mon Esprit, jetez-vous devant lui,
- Puis, retourne ton regard à deux fois: le regard te reviendra humilié et frustré.
- Ceux qui émiettent leur religion et se divisent en sectes, de ceux-là tu n'es responsable
- Et c'est Lui qui commence la création puis la refait; et cela Lui est plus
- Dis: «il m'a été interdit d'adorer ceux que vous priez en dehors d'Allah». Dis: «Je
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



