sourate 55 verset 64 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ar-Rahman verset 64 (Ar-Rahman - الرحمن).
  
   

﴿مُدْهَامَّتَانِ﴾
[ الرحمن: 64]

(Muhammad Hamid Allah)

Ils sont d'un vert sombre. [Ar-Rahman: 64]

sourate Ar-Rahman en français

Arabe phonétique

Mud/hammatani


Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 64

Ces deux jardins sont d’un vert sombre.


Traduction en français

64. (Deux jardins) d’un vert des plus sombres.



Traduction en français - Rachid Maach


64 Deux vergers à la végétation d’un vert extrêmement foncé[1374].


[1374] Végétation d’un vert tirant sur le noir, à force d’avoir été irriguée.

sourate 55 verset 64 English


Dark green [in color].

page 533 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 64 sourates Ar-Rahman


مدهامتان

سورة: الرحمن - آية: ( 64 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 533 )

Versets du Coran en français

  1. C'est ainsi! Et Nous leur donnerons pour épouses des houris aux grands yeux.
  2. Si les habitants des cités avaient cru et avaient été pieux, Nous leur aurions certainement
  3. Lorsqu'ils s'introduisirent auprès de Joseph, celui-ci accueillit ses père et mère, et leur dit: «Entrez
  4. Pourquoi, lorsque vous l'avez entendue [cette calomnie], les croyants et les croyantes n'ont-ils pas, en
  5. N'ont-ils pas médité sur le royaume des cieux et de la terre, et toute chose
  6. Et ceux qu'ils invoquent en dehors d'Allah ne créent rien, et ils sont eux-mêmes créés.
  7. N'ont-ils pas vu combien de générations, avant eux, Nous avons détruites, auxquelles Nous avions donné
  8. Sont-ils les meilleurs ou le peuple de Tubba' et ceux qui les ont précédés? Nous
  9. Et ceux qui ont cru, émigré et lutté dans le sentier d'Allah, ainsi que ceux
  10. Et les mères, qui veulent donner un allaitement complet, allaiteront leurs bébés deux ans complets.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
sourate Ar-Rahman Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ar-Rahman Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ar-Rahman Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ar-Rahman Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ar-Rahman Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ar-Rahman Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ar-Rahman Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Ar-Rahman Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ar-Rahman Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ar-Rahman Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ar-Rahman Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ar-Rahman Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ar-Rahman Al Hosary
Al Hosary
sourate Ar-Rahman Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ar-Rahman Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, May 5, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères