sourate 80 verset 33 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ﴾
[ عبس: 33]
Puis quand viendra le Fracas, [Abasa: 33]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Fa`idha Ja`ati As-Sakhkhahu
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 33
Lorsque retentira le Fracas (`aş-şâkhkhatu(şâkhkhah)), le bruit qui assourdira les oreilles. Il s’agit du second souffle dans la Trompe.
Traduction en français
33. Mais quand viendra la Clameur retentissante,
Traduction en français - Rachid Maach
33 Mais lorsque retentira le Cri assourdissant,
sourate 80 verset 33 English
But when there comes the Deafening Blast
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Qui vous délivre des ténèbres de la terre et de la mer?» Vous l'invoquez
- En vérité ton Seigneur étend Ses dons largement à qu'Il veut ou les accorde avec
- Quand les messagers faillirent perdre espoir (et que leurs adeptes) eurent pensé qu'ils étaient dupés
- laissant un arrière-goût de musc. Que ceux qui la convoitent entrent en compétition [pour l'acquérir]
- Ils n'apprécient pas Allah comme Il le mérite quand ils disent: «Allah n'a rien fait
- N'obéis donc pas aux infidèles; et avec ceci (le Coran), lutte contre eux vigoureusement.
- Les serviteurs du Tout Miséricordieux sont ceux qui marchent humblement sur terre, qui, lorsque les
- Ceux qui s'opposent à Allah et à Son messager seront parmi les plus humiliés.
- Ceux qui croient et accomplissent de bonnes œuvres Allah les fera entrer dans des Jardins
- Nous l'exauçâmes, enlevâmes le mal qu'il avait, lui rendîmes les siens et autant qu'eux avec
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères