sourate 80 verset 33 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ﴾
[ عبس: 33]
Puis quand viendra le Fracas, [Abasa: 33]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Fa`idha Ja`ati As-Sakhkhahu
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 33
Lorsque retentira le Fracas (`aş-şâkhkhatu(şâkhkhah)), le bruit qui assourdira les oreilles. Il s’agit du second souffle dans la Trompe.
Traduction en français
33. Mais quand viendra la Clameur retentissante,
Traduction en français - Rachid Maach
33 Mais lorsque retentira le Cri assourdissant,
sourate 80 verset 33 English
But when there comes the Deafening Blast
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Vous allez certes, goûter au châtiment douloureux.
- Certes si tu apportais toutes les preuves à ceux à qui le Livre a été
- Et il dit: «Montez dedans. Que sa course et son mouillage soient au nom d'Allah.
- Nous avons en effet, donné le Livre à Moïse, - après avoir fait périr les
- Puis ils s'adressèrent les uns aux autres, se faisant des reproches.
- Ou bien est-ce que vous avez obtenu de Nous des serments valables jusqu'au Jour de
- Quant à ceux qui ont émigré après avoir subi des épreuves, puis ont lutté et
- c'est vers ton Seigneur, ce jour-là que tu seras conduit.
- Mentionne, dans le Livre (le Coran), Marie, quand elle se retira de sa famille en
- Lève-toi et avertis.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



