sourate 80 verset 33 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ﴾
[ عبس: 33]
Puis quand viendra le Fracas, [Abasa: 33]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Fa`idha Ja`ati As-Sakhkhahu
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 33
Lorsque retentira le Fracas (`aş-şâkhkhatu(şâkhkhah)), le bruit qui assourdira les oreilles. Il s’agit du second souffle dans la Trompe.
Traduction en français
33. Mais quand viendra la Clameur retentissante,
Traduction en français - Rachid Maach
33 Mais lorsque retentira le Cri assourdissant,
sourate 80 verset 33 English
But when there comes the Deafening Blast
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- H'â, Mîm.
- Et s'ils inclinent à la paix, incline vers celle-ci (toi aussi) et place ta confiance
- Ceux qui ont cru, ceux qui se sont judaïsés, les Sabéens, et les Chrétiens, ceux
- Que Nous te fassions voir une partie de ce dont Nous les menaçons, ou que
- Nul grief contre vous à entrer dans des maisons inhabitées où se trouve un bien
- Quiconque veut, qu'il se le rappelle.
- Le Paradis sera rapproché à proximité des pieux.
- Alors Nous Nous sommes vengés d'eux; Nous les avons noyés dans les flots, parce qu'ils
- Or, quand on annonce à l'un d'eux (la naissance) d'une semblable de ce qu'il attribue
- Ceux qui restèrent en arrière diront, quand vous vous dirigez vers le butin pour vous
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



