sourate 56 verset 70 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ﴾
[ الواقعة: 70]
Si Nous voulions, Nous la rendrions salée. Pourquoi n'êtes-vous donc pas reconnaissants? [Al-Waqia: 70]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Law Nasha`u Ja`alnahu `Ujajaan Falawla Tashkuruna
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 70
Si Nous voulions que cette eau soit très salée et inutilisable, ni à la boisson ni à l’irrigation, Nous l’aurions fait. Pourquoi n’êtes-vous pas reconnaissants envers Allah pour avoir, par miséricorde, fait descendre cette eau douce?
Traduction en français
70. Si Nous voulions, Nous en ferions une eau saumâtre. Que n’êtes-vous donc reconnaissants ?
Traduction en français - Rachid Maach
70 Si Nous le voulions, Nous la rendrions saumâtre. Si seulement vous vous montriez reconnaissants !
sourate 56 verset 70 English
If We willed, We could make it bitter, so why are you not grateful?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous n'avons créé les cieux et la terre et ce qui est entre eux qu'en
- Dis à Mes serviteurs qui ont cru, qu'ils accomplissent la Salât et qu'ils dépensent [dans
- Il l'a pourtant vu, lors d'une autre descente,
- Et ce qu'auparavant ils invoquaient les délaissera; et ils réaliseront qu'ils n'ont point d'échappatoire.
- ils resteront éternellement dans cet état, et quel mauvais fardeau pour eux au Jour de
- Dis: «O vous qui pratiquez le judaïsme! Si vous prétendez être les bien-aimés d'Allah à
- et, parmi les femmes, les dames (qui ont un mari), sauf si elles sont vos
- et sur les biens desquels il y a un droit bien déterminé [la Zakât]
- Puis, retourne ton regard à deux fois: le regard te reviendra humilié et frustré.
- Et lorsqu'il leur fut dit: «Habitez cette cité et mangez [de ses produits] à votre
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères