sourate 9 verset 126 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَوَلَا يَرَوْنَ أَنَّهُمْ يُفْتَنُونَ فِي كُلِّ عَامٍ مَّرَّةً أَوْ مَرَّتَيْنِ ثُمَّ لَا يَتُوبُونَ وَلَا هُمْ يَذَّكَّرُونَ﴾
[ التوبة: 126]
Ne voient-ils pas que chaque année on les éprouve une ou deux fois? Malgré cela, ils ne se repentent, ni ne se souviennent. [At-Tawba: 126]
sourate At-Tawba en françaisArabe phonétique
Awala Yarawna `Annahum Yuftanuna Fi Kulli `Amin Marratan `Aw Marratayni Thumma La Yatubuna Wa La Hum Yadhakkaruna
Interprétation du Coran sourate At-Tawbah Verset 126
Ces hypocrites ne méditent-ils pas l’épreuve qu’Allah leur fait subir en les dévoilant chaque année à une ou deux reprises? Mais même après avoir su que c’est Allah qui les dévoile, ils ne se repentent pas à Lui de leur mécréance, ne renoncent pas à leur hypocrisie ni ne se rappellent que ce qu’ils ont subi provient d’Allah !
Traduction en français
126. Ne voient-ils donc pas qu’ils sont mis à l’épreuve une ou deux fois par an, puis qu’ils ne se repentent pas, ni ne s’en souviennent ?
Traduction en français - Rachid Maach
126 Ne voient-ils donc pas qu’ils sont éprouvés une ou deux fois chaque année ? Ils ne sont pourtant pas disposés à se repentir et à en tirer des leçons ?
sourate 9 verset 126 English
Do they not see that they are tried every year once or twice but then they do not repent nor do they remember?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Mais celui qui se sera repenti, qui aura cru et fait le bien, il se
- Et pourquoi, lorsque vous l'entendiez, ne disiez-vous pas: «Nous ne devons pas en parler. Gloire
- Et par le père et ce qu'il engendre!
- Et tous sans exception comparaîtront devant Nous.
- Et s'ils voient tomber des fragments du ciel, ils disent: «Ce sont des nuages superposés».
- Ils dirent: «Votre mauvais présage est avec vous-mêmes. Est-ce que (c'est ainsi que vous agissez)
- Ne te tiens jamais dans (cette mosquée). Car une Mosquée fondée dès le premier jour,
- N'avons-Nous pas ouvert pour toi ta poitrine?
- Ou leur demandes-tu une rétribution? Mais la rétribution de ton Seigneur est meilleure. Et c'est
- Béni soit Celui qui, s'Il le veut, t'accordera bien mieux que cela: des Jardins sous
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tawba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tawba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tawba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide