sourate 28 verset 49 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْ فَأْتُوا بِكِتَابٍ مِّنْ عِندِ اللَّهِ هُوَ أَهْدَىٰ مِنْهُمَا أَتَّبِعْهُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ القصص: 49]
Dis-leur: «Apportez donc un Livre venant d'Allah qui soit meilleur guide que ces deux-là, et je le suivrai si vous êtes véridiques». [Al-Qasas: 49]
sourate Al-Qasas en françaisArabe phonétique
Qul Fa`tu Bikitabin Min `Indi Allahi Huwa `Ahda Minhuma `Attabi`hu `In Kuntum Sadiqina
Interprétation du Coran sourate Al-Qasas Verset 49
Ô Messager, dis à ces gens: Apportez un livre révélé par Allah meilleur guide que la Torah et le Coran. Faites donc et si vous y parvenez, je me joindrai à vous si vous êtes véridiques lorsque vous prétendez que la Torah et le Coran sont des œuvres de magie.
Traduction en français
49. Dis : « Apportez donc un Livre émanant d’Allah, qui serve de meilleur guide que ces deux -là, et je le suivrai volontiers, s’il s’avère que vous êtes sincères. »
Traduction en français - Rachid Maach
49 Dis : « Apportez donc, si vous dites la vérité, un livre émanant d’Allah qui, mieux que ces deux-là, puisse guider l’humanité et je m’y conformerai volontiers. »
sourate 28 verset 49 English
Say, "Then bring a scripture from Allah which is more guiding than either of them that I may follow it, if you should be truthful."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ou bien est-ce que ceux qui ont une maladie au cœur escomptent qu'Allah ne saura
- Et voilà les villes que Nous avons fait périr quand leurs peuples commirent des injustices
- Le peuple de Noé traita de menteurs les Messagers,
- Et si Allah avait voulu, Il en aurait fait une seule communauté. Mais Il fait
- Ils exécutaient pour lui ce qu'il voulait: sanctuaires, statues, plateaux comme des bassins, et marmites
- En effet, il t'a été révélé, ainsi qu'à ceux qui t'ont précédé: «Si tu donnes
- Ils y demeureront pendant des siècles successifs.
- Certes, les pieux seront dans des jardins avec des sources.
- Ceux qui sont damnés seront dans le Feu où ils ont des soupirs et des
- Et le jour où l'Heure arrivera, les criminels seront frappés de désespoir.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qasas avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qasas mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qasas Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



