sourate 28 verset 49 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْ فَأْتُوا بِكِتَابٍ مِّنْ عِندِ اللَّهِ هُوَ أَهْدَىٰ مِنْهُمَا أَتَّبِعْهُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ القصص: 49]
Dis-leur: «Apportez donc un Livre venant d'Allah qui soit meilleur guide que ces deux-là, et je le suivrai si vous êtes véridiques». [Al-Qasas: 49]
sourate Al-Qasas en françaisArabe phonétique
Qul Fa`tu Bikitabin Min `Indi Allahi Huwa `Ahda Minhuma `Attabi`hu `In Kuntum Sadiqina
Interprétation du Coran sourate Al-Qasas Verset 49
Ô Messager, dis à ces gens: Apportez un livre révélé par Allah meilleur guide que la Torah et le Coran. Faites donc et si vous y parvenez, je me joindrai à vous si vous êtes véridiques lorsque vous prétendez que la Torah et le Coran sont des œuvres de magie.
Traduction en français
49. Dis : « Apportez donc un Livre émanant d’Allah, qui serve de meilleur guide que ces deux -là, et je le suivrai volontiers, s’il s’avère que vous êtes sincères. »
Traduction en français - Rachid Maach
49 Dis : « Apportez donc, si vous dites la vérité, un livre émanant d’Allah qui, mieux que ces deux-là, puisse guider l’humanité et je m’y conformerai volontiers. »
sourate 28 verset 49 English
Say, "Then bring a scripture from Allah which is more guiding than either of them that I may follow it, if you should be truthful."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ceux qui croient et pratiquent les bonnes œuvres, ceux-là sont les gens du Paradis
- Celui qui a mécru, que sa mécréance ne t'afflige pas: vers Nous sera leur retour
- O les croyants! Ne pratiquez pas l'usure en multipliant démesurément votre capital. Et craignez Allah
- Et luttez pour Allah avec tout l'effort qu'Il mérite. C'est Lui qui vous a élus;
- Dis: «O vous qui pratiquez le judaïsme! Si vous prétendez être les bien-aimés d'Allah à
- Nous avons certes créé l'homme dans la forme la plus parfaite.
- C'est Lui qui fait descendre sur Son serviteur des versets clairs, afin qu'il vous fasse
- Et les Juifs disent: «Les Chrétiens ne tiennent sur rien» et les Chrétiens disent: «Les
- Ceux qui traitent de mensonge le Livre (le Coran) et ce avec quoi Nous avons
- et font ainsi voler la poussière,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qasas avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qasas mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qasas Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



