sourate 43 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّهُ فِي أُمِّ الْكِتَابِ لَدَيْنَا لَعَلِيٌّ حَكِيمٌ﴾
[ الزخرف: 4]
Il est auprès de Nous, dans l'Ecriture-Mère (l'original au ciel), sublime et rempli de sagesse. [Az-Zukhruf: 4]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Wa `Innahu Fi `Ummi Al-Kitabi Ladayna La`aliyun Hakimun
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 4
Ce Coran se trouve dans la Table Préservée et ses caractéristiques sont l’élévation et la fermeté, parce que ses versets contiennent des ordres et des interdits fermes.
Traduction en français
4. Il est, certes, auprès de Nous, dans le Livre Matriciel,[474] bien haut et plein de sagesse.
[474] Littéralement : le Livre-Mère (la Table Gardée).
Traduction en français - Rachid Maach
4 Il est auprès de Nous, dans le Livre archétype, plein de majesté, de sagesse et de perfection.
sourate 43 verset 4 English
And indeed it is, in the Mother of the Book with Us, exalted and full of wisdom.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- De même (Nous détruisîmes) Coré, Pharaon et Hâmân. Alors que Moïse leur apporta des preuves,
- Lequel donc des bienfaits de ton Seigneur mets-tu en doute?
- Et Ton Seigneur, c'est lui vraiment le Puissant, le Très Miséricordieux.
- grand empêcheur du bien, transgresseur, grand pécheur,
- et que tout aboutit, en vérité, vers ton Seigneur,
- Nous leur avons déjà exposé la Parole (le Coran) afin qu'ils se souviennent.
- et par la lune quand elle devient pleine lune!
- Ils dirent: «Nous voyons en vous un mauvais présage. Si vous ne cessez pas, nous
- Nous ne faisons descendre les Anges qu'avec la vérité; et alors, il ne leur sera
- Dis: «Notre Seigneur nous réunira, puis Il tranchera entre nous, avec la vérité, car c'est
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



