sourate 43 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّهُ فِي أُمِّ الْكِتَابِ لَدَيْنَا لَعَلِيٌّ حَكِيمٌ﴾
[ الزخرف: 4]
Il est auprès de Nous, dans l'Ecriture-Mère (l'original au ciel), sublime et rempli de sagesse. [Az-Zukhruf: 4]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Wa `Innahu Fi `Ummi Al-Kitabi Ladayna La`aliyun Hakimun
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 4
Ce Coran se trouve dans la Table Préservée et ses caractéristiques sont l’élévation et la fermeté, parce que ses versets contiennent des ordres et des interdits fermes.
Traduction en français
4. Il est, certes, auprès de Nous, dans le Livre Matriciel,[474] bien haut et plein de sagesse.
[474] Littéralement : le Livre-Mère (la Table Gardée).
Traduction en français - Rachid Maach
4 Il est auprès de Nous, dans le Livre archétype, plein de majesté, de sagesse et de perfection.
sourate 43 verset 4 English
And indeed it is, in the Mother of the Book with Us, exalted and full of wisdom.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quand il s'enfuit vers le bateau comble,
- ainsi que nos premiers ancêtres?»
- Le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux,
- Craignez Allah donc, et obéissez-moi».
- et celles d'Abraham qui a tenu parfaitement [sa promesse de transmettre]
- Louange à Allah à qui appartient tout ce qui est dans les cieux et tout
- Et rien n'empêcha les gens de croire, quand le guide leur est parvenu, si ce
- Et quiconque Allah égare n'a aucun protecteur après Lui. Cependant tu verras les injustes dire,
- Ils y trouveront [les houris] aux regards chastes, qu'avant eux aucun homme ou djinn n'aura
- Hélas, comme j'aurai souhaité que [ma première mort] fût la définitive.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



