sourate 7 verset 111 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَأَرْسِلْ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ﴾
[ الأعراف: 111]
Ils dirent: «Fais-le attendre, lui et son frère, et envoie des rassembleurs dans les villes, [Al-Araf: 111]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Qalu `Arjihi Wa `Akhahu Wa `Arsil Fi Al-Mada`ini Hashirina
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 111
Ils répondirent: Fais patienter Moïse et son frère Aaron et charge des gens de réunir les magiciens des villes d’Egypte.
Traduction en français
111. Ils répondirent : « Fais-le attendre avec son frère et dépêche dans les cités des hommes chargés de rassembler,
Traduction en français - Rachid Maach
111 Certains dirent : « Ne prends aucune décision concernant Moïse et son frère avant d’avoir dépêché à travers le pays des émissaires chargés de rassembler
sourate 7 verset 111 English
They said, "Postpone [the matter of] him and his brother and send among the cities gatherers
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il a enseigné le Coran.
- et Nous les avons faites vierges,
- Mais Nous avons fait naître des générations dont l'âge s'est prolongé. Et tu n'étais pas
- Qu'il appelle donc son assemblée.
- Ou bien escomptent-ils que Nous n'entendons pas leur secret ni leurs délibérations? Mais si! Nos
- Les croyants furent alors éprouvés et secoués d'une dure secousse.
- - Il dit: «Allah dit que c'est bien une vache qui n'a pas été asservie
- Que de cités ont refusé avec insolence le commandement de leur Seigneur et de Ses
- «Mangez et faites paître votre bétail». Voilà bien là des signes pour les doués d'intelligence.
- Et qui te dira ce qu'est l'astre nocturne?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères