sourate 7 verset 111 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَأَرْسِلْ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ﴾
[ الأعراف: 111]
Ils dirent: «Fais-le attendre, lui et son frère, et envoie des rassembleurs dans les villes, [Al-Araf: 111]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Qalu `Arjihi Wa `Akhahu Wa `Arsil Fi Al-Mada`ini Hashirina
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 111
Ils répondirent: Fais patienter Moïse et son frère Aaron et charge des gens de réunir les magiciens des villes d’Egypte.
Traduction en français
111. Ils répondirent : « Fais-le attendre avec son frère et dépêche dans les cités des hommes chargés de rassembler,
Traduction en français - Rachid Maach
111 Certains dirent : « Ne prends aucune décision concernant Moïse et son frère avant d’avoir dépêché à travers le pays des émissaires chargés de rassembler
sourate 7 verset 111 English
They said, "Postpone [the matter of] him and his brother and send among the cities gatherers
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne porte pas ta main enchaînée à ton cou [par avarice], et ne l'étend pas
- Voilà ceux dont le refuge est l'Enfer. Et ils ne trouveront aucun moyen d'y échapper!
- Il se refermera sur eux,
- Seigneur! Pardonne-moi, et à mes père et mère et à celui qui entre dans ma
- La fornicatrice et le fornicateur, fouettez-les chacun de cent coups de fouet. Et ne soyez
- dans des Jardins, ils s'interrogeront
- C'est à Allah qu'appartient l'inconnaissable des cieux et de la terre. Et l'ordre [concernant] l'Heure
- Aux croyants et aux croyantes, Allah a promis des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux,
- Il le jeta: et le voici un serpent qui rampait.
- Alors les notables de son peuple qui avaient mécru dirent: «Celui-ci n'est qu'un être humain
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères