sourate 23 verset 112 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ كَمْ لَبِثْتُمْ فِي الْأَرْضِ عَدَدَ سِنِينَ﴾
[ المؤمنون: 112]
Il dira: «Combien d'années êtes-vous restés sur terre?» [Al-Muminun: 112]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Qala Kam Labithtum Fi Al-`Arđi `Adada Sinina
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 112
Allah dira: Combien d’années êtes-vous restés sur Terre et quel est le temps que vous y avez vainement perdu ?
Traduction en français
112. Il leur sera dit : « Combien d’années êtes-vous restés sur terre ? »
Traduction en français - Rachid Maach
112 Il leur demandera : « Combien d’années êtes-vous demeurés sur terre ? »
sourate 23 verset 112 English
[Allah] will say, "How long did you remain on earth in number of years?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils dirent: «Ne t'avions-nous pas interdit de [recevoir] du monde?»
- Certes sont mécréants ceux qui disent: «Allah, c'est le Messie, fils de Marie!» - Dis:
- Nous n'avons envoyé de Messager que pour qu'il soit obéi par la permission d'Allah. Si,
- et quant à ceux qui n'auront pas cru et auront traité de mensonges Nos signes
- Hélas, comme j'aurai souhaité que [ma première mort] fût la définitive.
- lorsque Nous révélâmes à ta mère ce qui fut révélé:
- N'as-tu pas vu ceux qui sortirent de leurs demeures, - il y en avait des
- Ceux qui, de la crainte de leur Seigneur, sont pénétrés,
- alors (il aura) du repos, de la grâce et un Jardin de délices.
- Et donnez la pleine mesure quand vous mesurez, et pesez avec une balance exacte. C'est
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide