sourate 7 verset 112 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَاحِرٍ عَلِيمٍ﴾
[ الأعراف: 112]
qui t'amèneront tout magicien averti. [Al-Araf: 112]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Ya`tuka Bikulli Sahirin `Alimin
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 112
Ceux que tu auras envoyés t’amèneront les magiciens les plus habiles et les plus doués qu’ils trouveront.
Traduction en français
112. afin qu’ils te ramènent tout magicien à la vaste connaissance. »
Traduction en français - Rachid Maach
112 et de convoquer devant toi tout ce que le pays compte d’habiles magiciens. »
sourate 7 verset 112 English
Who will bring you every learned magician."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- De même que les diables, bâtisseurs et plongeurs de toutes sortes.
- Et c'est Lui qui vous a créés à partir d'une personne unique (Adam). Et il
- Quiconque Allah égare, pas de guide pour lui. Et Il les laisse dans leur transgression
- Il dit: «Seigneur, je crains qu'ils ne me traitent de menteur;
- Quand ils entrèrent chez lui et dirent: «Salâm» - Il dit: «Nous avons peur de
- et Nous fîmes pleuvoir sur eux une pluie (de pierres). Et quelle pluie fatale pour
- Et ceux qui traitent de mensonges Nos signes et s'en écartent avec orgueil, sont les
- Il consiste plutôt en des versets évidents, (préservés) dans les poitrines de ceux à qui
- alors qu'Il vous a créés par phases successives?
- Laisse-les donc s'enfoncer (dans leur mécréance) et se divertir jusqu'à ce qu'ils rencontrent leur jour
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



