sourate 7 verset 112 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَاحِرٍ عَلِيمٍ﴾
[ الأعراف: 112]
qui t'amèneront tout magicien averti. [Al-Araf: 112]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Ya`tuka Bikulli Sahirin `Alimin
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 112
Ceux que tu auras envoyés t’amèneront les magiciens les plus habiles et les plus doués qu’ils trouveront.
Traduction en français
112. afin qu’ils te ramènent tout magicien à la vaste connaissance. »
Traduction en français - Rachid Maach
112 et de convoquer devant toi tout ce que le pays compte d’habiles magiciens. »
sourate 7 verset 112 English
Who will bring you every learned magician."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ou bien ils disent: «Il l'a inventé lui-même?» Non... mais ils ne croient pas.
- (Quant aux méchants), leurs partenaires diaboliques les enfoncent dans l'aberration, puis ils ne cessent (de
- Dis: «Je cherche protection auprès du Seigneur de l'aube naissante,
- Et ils jurent par Allah en prononçant leurs serments les plus solennels: «Allah ne ressuscitera
- Alors Pharaon dit: «Avez-vous cru en lui avant que je ne vous y autorise? C'est
- Nulle contrainte en religion! Car le bon chemin s'est distingué de l'égarement. Donc, quiconque mécroit
- C'est Allah qui vous a créés et vous a nourris. Ensuite Il vous fera mourir,
- C'est pourquoi Nous avons prescrit pour les Enfants d'Israël que quiconque tuerait une personne non
- et refusent l'ustensile (à celui qui en a besoin).
- Non!... Par la lune!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



