sourate 7 verset 114 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ﴾
[ الأعراف: 114]
Il dit: «Oui, et vous serez certainement du nombre de mes rapprochés». [Al-Araf: 114]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Qala Na`am Wa `Innakum Lamina Al-Muqarrabina
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 114
Pharaon leur répondit: Oui, vous serez récompensés et payés en retour. De plus, je vous assignerai à des fonctions qui vous rapprocheront de moi.
Traduction en français
114. « Oui, dit Pharaon, et vous serez certainement parmi les privilégiés. »
Traduction en français - Rachid Maach
114 « Oui et vous serez même intégrés à ma cour », répondit Pharaon.
sourate 7 verset 114 English
He said, "Yes, and, [moreover], you will be among those made near [to me]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quant à celui qui se complaît dans sa suffisance (pour sa richesse)
- Il dit: «Ne craignez rien. Je suis avec vous: J'entends et Je vois.
- Il donne à tout instant ses fruits, par la grâce de son Seigneur. Allah propose
- Et rappelle; car le rappel profite aux croyants.
- Si Allah te ramène vers un groupe de ces (gens-là), et qu'ils te demandent permission
- Puis ils s'adressèrent les uns aux autres, se faisant des reproches.
- Regarde donc les effets de la miséricorde d'Allah comment Il redonne la vie à la
- N'avons-Nous pas ouvert pour toi ta poitrine?
- Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
- Et s'ils inclinent à la paix, incline vers celle-ci (toi aussi) et place ta confiance
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères