sourate 16 verset 117 , Traduction française du sens du verset.
﴿مَتَاعٌ قَلِيلٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ النحل: 117]
Ce sera pour eux une piètre jouissance, mais un douloureux châtiment les attend. [An-Nahl: 117]
sourate An-Nahl en françaisArabe phonétique
Mata`un Qalilun Wa Lahum `Adhabun `Alimun
Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 117
Pour avoir suivi leurs passions, ils jouiront du peu de choses que leur offre le bas monde et ils auront droit à un châtiment douloureux le Jour de la Résurrection.
Traduction en français
117. Leur jouissance (des biens d’ici-bas) sera dérisoire, mais leur supplice, très douloureux.
Traduction en français - Rachid Maach
117 Ils jouiront quelque temps de cette vie avant de subir un douloureux châtiment.
sourate 16 verset 117 English
[It is but] a brief enjoyment, and they will have a painful punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Si un retour nous était possible, alors nous serions parmi les croyants!»
- Allah a promis à ceux d'entre vous qui ont cru et fait les bonnes œuvres
- - Dis: «O gens du Livre, venez à une parole commune entre nous et vous:
- Eh quoi! Celui à qui on a enjolivé sa mauvaise action au point qu'il la
- Ils disent: «Il n'y a pas de mal! Car c'est vers notre Seigneur que nous
- Ou leur demandes-tu un salaire, de sorte qu'ils soient grevés d'une lourde dette?
- Ils dirent: «Fais-le attendre, lui et son frère, et envoie des rassembleurs dans les villes,
- Voilà bien là un signe. Cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.
- Nous avons envoyé contre eux un vent violent et glacial, en un jour néfaste et
- Quiconque Allah égare, pas de guide pour lui. Et Il les laisse dans leur transgression
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères