sourate 16 verset 117 , Traduction française du sens du verset.
﴿مَتَاعٌ قَلِيلٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ النحل: 117]
Ce sera pour eux une piètre jouissance, mais un douloureux châtiment les attend. [An-Nahl: 117]
sourate An-Nahl en françaisArabe phonétique
Mata`un Qalilun Wa Lahum `Adhabun `Alimun
Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 117
Pour avoir suivi leurs passions, ils jouiront du peu de choses que leur offre le bas monde et ils auront droit à un châtiment douloureux le Jour de la Résurrection.
Traduction en français
117. Leur jouissance (des biens d’ici-bas) sera dérisoire, mais leur supplice, très douloureux.
Traduction en français - Rachid Maach
117 Ils jouiront quelque temps de cette vie avant de subir un douloureux châtiment.
sourate 16 verset 117 English
[It is but] a brief enjoyment, and they will have a painful punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ceux qui ont mécru dirent à leurs messagers: «Nous vous expulserons certainement de notre
- Ceci est un message (le Coran) pour les gens afin qu'ils soient avertis, qu'ils sachent
- La meilleure [fin] est pour ceux qui répondent à [l'appel] de leur Seigneur. Et quant
- C'est Lui Allah. Nulle divinité autre que Lui, le Connaisseur de l'Invisible tout comme du
- Qu'avez-vous à vous diviser en deux factions au sujet des hypocrites? Alors qu'Allah les a
- Excite, par ta voix, ceux d'entre eux que tu pourras, rassemble contre eux ta cavalerie
- Il leur fait des promesses et leur donne de faux espoirs. Et le Diable ne
- Vous croyez en Allah et en Son messager et vous combattez avec vos biens et
- Quant à celui qui aura dépassé les limites
- Réussit, certes, celui qui se purifie,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères