sourate 2 verset 117 , Traduction française du sens du verset.
﴿بَدِيعُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ وَإِذَا قَضَىٰ أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ﴾
[ البقرة: 117]
Il est le Créateur des cieux et de la terre à partir du néant. Lorsqu'Il décide une chose, Il dit seulement: «Sois», et elle est aussitôt. [Al-Baqara: 117]
sourate Al-Baqara en françaisArabe phonétique
Badi`u As-Samawati Wa Al-`Arđi Wa `Idha Qađa `Amraan Fa`innama Yaqulu Lahu Kun Fayakunu
Interprétation du Coran sourate Al-Baqarah Verset 117
Allah est l’Initiateur des Cieux, de la Terre et de ce qu’ils contiennent et cette création n’a été précédée par aucune autre similaire. Lorsqu’Il décrète et veut quelque chose, Il se contente de dire Kun (sois) et ce qu’Il veut est. Rien ne s’oppose à Son ordre et à Son décret.
Traduction en français
117. Créateur Originel[40] des cieux et de la terre, Qui lorsqu’Il décrète une chose dit simplement « Sois » et cette chose est.
[40] Nous avons ajouté au mot « Créateur » le qualificatif « Originel » pour mieux exprimer le sens du mot arabe بديع. En effet, ce mot signifie à la fois le pouvoir de « créer » et la qualité première, toujours unique et sans cesse innovée de la « création ».
Traduction en français - Rachid Maach
117 Créateur - sans modèle préalable - des cieux et de la terre, il Lui suffit, lorsqu’Il décrète une chose, de dire « Sois », et celle-ci s’accomplit.
sourate 2 verset 117 English
Originator of the heavens and the earth. When He decrees a matter, He only says to it, "Be," and it is.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Seigneur, ne fais pas de nous [un sujet] de tentation pour ceux qui ont mécru;
- Et Nous n'avons trouvé chez la plupart d'entre eux aucun respect de l'engagement; mais Nous
- ...en raison de quoi mon Seigneur m'a pardonné et mis au nombre des honorés».
- Une calamité de la part de ton Seigneur tomba dessus pendant qu'ils dormaient,
- Ne lui a-t-on pas annoncé ce qu'il y avait dans les feuilles de Moïse
- Allah jugera entre vous, au Jour de la Résurrection, ce en quoi vous divergez».
- et règlent les affaires!
- Et Nous le portâmes sur un objet [fait] de planches et de clous [l'arche],
- que ce qu'Allah veut. Car, Il connaît ce qui paraît au grand jour ainsi que
- Sur Mes serviteurs tu n'auras aucune autorité, excepté sur celui qui te suivra parmi les
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Baqara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Baqara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Baqara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères