sourate 26 verset 75 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ أَفَرَأَيْتُم مَّا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ﴾
[ الشعراء: 75]
Il dit: «Que dites-vous de ce que vous adoriez...? [Ach-Chuara: 75]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qala `Afara`aytum Ma Kuntum Ta`buduna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 75
Abraham dit: Avez-vous déjà réfléchi aux idoles que vous adorez en dehors d’Allah ?
Traduction en français
75. « N’avez-vous donc pas vu, dit (Abraham), ce que vous adorez,
Traduction en français - Rachid Maach
75 Abraham répliqua : « Voyez-vous ces idoles que vous adorez,
sourate 26 verset 75 English
He said, "Then do you see what you have been worshipping,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Lorsque vous rencontrez (au combat) ceux qui ont mécru frappez-en les cous. Puis, quand vous
- Puis, et en dépit de tout cela, vos cœurs se sont endurcis; ils sont devenus
- Nulle communauté ne peut avancer ni reculer son terme.
- A Nous, ensuite incombera son explication.
- Puis le Diable le tenta en disant: «O Adam, t'indiquerai-je l'arbre de l'éternité et un
- Le jour où les hypocrites, hommes et femmes, diront à ceux qui croient: «Attendez que
- et quiconque se repent et accomplit une bonne œuvre c'est vers Allah qu'aboutira son retour.
- Ceux qui n'y croient pas cherchent à la hâter; tandis que ceux qui croient en
- Allah connaît toute chose qu'ils invoquent en dehors de Lui. Et c'est Lui le Tout
- N'as-tu pas vu qu'Allah fait pénétrer la nuit dans le jour, et qu'il fait pénétrer
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères