sourate 26 verset 75 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ أَفَرَأَيْتُم مَّا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ﴾
[ الشعراء: 75]
Il dit: «Que dites-vous de ce que vous adoriez...? [Ach-Chuara: 75]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qala `Afara`aytum Ma Kuntum Ta`buduna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 75
Abraham dit: Avez-vous déjà réfléchi aux idoles que vous adorez en dehors d’Allah ?
Traduction en français
75. « N’avez-vous donc pas vu, dit (Abraham), ce que vous adorez,
Traduction en français - Rachid Maach
75 Abraham répliqua : « Voyez-vous ces idoles que vous adorez,
sourate 26 verset 75 English
He said, "Then do you see what you have been worshipping,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils sont ensuite ramenés vers Allah, leur vrai Maître. C'est à Lui qu'appartient le jugement
- C'est un récit de la miséricorde de ton Seigneur envers Son serviteur Zacharie.
- Mais quiconque craint d'un testateur quelque partialité (volontaire ou involontaire), et les réconcilie, alors, pas
- Vous, (Musulmans) vous les aimez, alors qu'ils ne vous aiment pas; et vous avez foi
- Ils ourdirent une ruse et Nous ourdîmes une ruse sans qu'ils s'en rendent compte.
- Ils ont dit : «Soyez Juifs ou Chrétiens, vous serez donc sur la bonne voie».
- Il n'y aura pour eux d'autre nourriture que des plantes épineuses [darî'],
- Et Nous les avons répartis en communautés sur la terre. Il y a parmi eux
- «En récompense de ce que vous faisiez, mangez et buvez en toute sérénité,
- Or, quand on annonce à l'un d'eux (la naissance) d'une semblable de ce qu'il attribue
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



