sourate 26 verset 75 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ أَفَرَأَيْتُم مَّا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ﴾
[ الشعراء: 75]
Il dit: «Que dites-vous de ce que vous adoriez...? [Ach-Chuara: 75]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qala `Afara`aytum Ma Kuntum Ta`buduna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 75
Abraham dit: Avez-vous déjà réfléchi aux idoles que vous adorez en dehors d’Allah ?
Traduction en français
75. « N’avez-vous donc pas vu, dit (Abraham), ce que vous adorez,
Traduction en français - Rachid Maach
75 Abraham répliqua : « Voyez-vous ces idoles que vous adorez,
sourate 26 verset 75 English
He said, "Then do you see what you have been worshipping,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et les chevaux, les mulets et les ânes, pour que vous les montiez, et pour
- Allah connaît l'Inconnaissable des cieux et de la terre et Allah est Clairvoyant sur ce
- Et Nous savons qu'il y a parmi vous qui le traitent de menteur;
- Ainsi les rétribuâmes Nous pour leur mécréance. Saurions-Nous sanctionner un autre que le mécréant?
- Vous apprendrai-Je sur qui les diables descendent?
- Ils diront: «ils étaient trois et le quatrième était leur chien». Et ils diront en
- Ainsi fut exterminé le dernier reste de ces injustes. Et louange à Allah, Seigneur de
- Dis: «Me commanderez-vous d'adorer autre qu'Allah, O ignorants?»
- Ils [les messagers] dirent: «Notre Seigneur sait qu'en vérité nous sommes envoyés à vous,
- Ce sont ceux-là qu'Allah a maudits, a rendus sourds et a rendu leurs yeux aveugles.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



