sourate 37 verset 118 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَهَدَيْنَاهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ﴾
[ الصافات: 118]
et les guidâmes vers le droit chemin. [As-Saaffat: 118]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Wa Hadaynahuma As-Sirata Al-Mustaqima
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 118
Nous les avons guidés vers le droit chemin qui ne comporte aucune tortuosité, la religion de l’Islam qui mène à l’agrément du Créateur.
Traduction en français
118. et les conduisîmes vers la voie droite.
Traduction en français - Rachid Maach
118 Nous leur avons indiqué le droit chemin et la voie du salut
sourate 37 verset 118 English
And We guided them on the straight path.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et le châtiment lui sera doublé, au Jour de la Résurrection, et il y demeurera
- ils étaient ainsi témoins de ce qu'ils faisaient des croyants,
- Et Nous dîmes: «O Adam, habite le Paradis toi et ton épouse, et nourrissez-vous-en de
- Le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux,
- Ils auront tout ce qu'ils désireront auprès de leur Seigneur; voilà la récompense des bienfaisants,
- Quel pire injuste que celui à qui on a rappelé les versets de son Seigneur
- Ils disent: «Si nous retournons à Médine, le plus puissant en fera assurément sortir le
- Son peuple disputa avec lui; mais il dit: «Allez-vous disputer avec moi au sujet d'Allah,
- Nous avons fait d'eux l'objet d'une distinction particulière: le rappel de l'au-delà.
- Et ceux qui lancent des accusations contre des femmes chastes sans produire par la suite
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



