sourate 37 verset 118 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَهَدَيْنَاهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ﴾
[ الصافات: 118]
et les guidâmes vers le droit chemin. [As-Saaffat: 118]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Wa Hadaynahuma As-Sirata Al-Mustaqima
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 118
Nous les avons guidés vers le droit chemin qui ne comporte aucune tortuosité, la religion de l’Islam qui mène à l’agrément du Créateur.
Traduction en français
118. et les conduisîmes vers la voie droite.
Traduction en français - Rachid Maach
118 Nous leur avons indiqué le droit chemin et la voie du salut
sourate 37 verset 118 English
And We guided them on the straight path.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils t'interrogent sur ce qui leur est permis. Dis: «Vous sont permises les bonnes nourritures,
- Et dis: «La vérité émane de votre Seigneur». Quiconque le veut, qu'il croie, quiconque le
- en sorte qu'ils deviennent ingrats envers ce que Nous leur avons donné. «Et jouissez donc.
- (Il les ressuscitera) afin qu'Il leur expose clairement ce en quoi ils divergeaient, et pour
- O vous qui avez-cru! Que les esclaves que vous possédez vous demandent permission avant d'entrer,
- Alif, Lâm, Râ. (Voici) un livre que nous avons fait descendre sur toi, afin que
- qui ne vous incitez pas mutuellement à nourrir le pauvre,
- Le butin provenant de leurs biens et qu'Allah a accordé sans combat à Son Messager,
- Il n'y a personne parmi vous qui ne passera pas par [L'Enfer]: Car [il s'agit
- Nous leur avons montré Nos miracles, mais ils s'en étaient détournés.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



