sourate 7 verset 118 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَوَقَعَ الْحَقُّ وَبَطَلَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الأعراف: 118]
Ainsi la vérité se manifesta et ce qu'ils firent fût vain. [Al-Araf: 118]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Fawaqa`a Al-Haqqu Wa Batala Ma Kanu Ya`maluna
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 118
La vérité éclata: la véracité de ce qu’apportait Moïse était prouvée et la fausse magie des magiciens dévoilée.
Traduction en français
118. La vérité se révéla donc, et ce qu’ils firent fut réduit à néant.
Traduction en français - Rachid Maach
118 La vérité éclata et leurs manœuvres furent démasquées.
sourate 7 verset 118 English
So the truth was established, and abolished was what they were doing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et [Joseph] dit: «Assigne-moi les dépôts du territoire: je suis bon gardien et connaisseur».
- Puis elle vint auprès des siens en le portant [le bébé]. Ils dirent: «O Marie,
- Ils disent: «Obéissance!» Puis, sitôt sortis de chez toi, une partie d'entre eux délibère au
- Et Il est le Dominateur Suprême sur Ses serviteurs. Et Il envoie sur vous des
- Si vous vous détournez, alors je ne vous ai pas demandé de salaire... Mon salaire
- Ils ont, auparavant, cherché à semer la discorde (dans vos rangs) et à embrouiller tes
- Dis: «Allah vous donne la vie puis Il vous donne la mort. Ensuite Il vous
- Il entra dans la ville à un moment d'inattention de ses habitants; il y trouva
- Allah leur a fait goûter l'ignominie dans la vie présente. Le châtiment de l'au-delà, cependant,
- Et une mauvaise parole est pareille à un mauvais arbre, déraciné de la surface de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères