sourate 7 verset 118 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَوَقَعَ الْحَقُّ وَبَطَلَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الأعراف: 118]
Ainsi la vérité se manifesta et ce qu'ils firent fût vain. [Al-Araf: 118]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Fawaqa`a Al-Haqqu Wa Batala Ma Kanu Ya`maluna
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 118
La vérité éclata: la véracité de ce qu’apportait Moïse était prouvée et la fausse magie des magiciens dévoilée.
Traduction en français
118. La vérité se révéla donc, et ce qu’ils firent fut réduit à néant.
Traduction en français - Rachid Maach
118 La vérité éclata et leurs manœuvres furent démasquées.
sourate 7 verset 118 English
So the truth was established, and abolished was what they were doing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- sauf celui qui se repent, croit et fait le bien: ceux-là entreront dans le Paradis
- O vous qui croyez! si vous faites triompher (la cause d') Allah, Il vous fera
- Et il dit: «O mes fils, n'entrez pas par une seule porte, mais entrez par
- Et comment pouvez-vous ne pas croire, alors que les versets d'Allah vous sont récités, et
- Ceux qui sont venus avec la calomnie sont un groupe d'entre vous. Ne pensez pas
- Leurs messagers leur dirent: «Certes, nous ne sommes que des humains comme vous. Mais Allah
- C'est à Allah, vraiment, qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la
- «O David, Nous avons fait de toi un calife sur la terre. Juge donc en
- Vos épouses sont pour vous un champ de labour; allez à votre champ comme [et
- Ils ont pris leurs rabbins et leurs moines, ainsi que le Christ fils de Marie,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères