sourate 78 verset 37 , Traduction française du sens du verset.
﴿رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا﴾
[ النبأ: 37]
du Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux, le Tout Miséricordieux; ils n'osent nullement Lui adresser la parole. [An-Naba: 37]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
Rabbi As-Samawati Wa Al-`Arđi Wa Ma Baynahuma Ar-Rahmani La Yamlikuna Minhu Khitabaan
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 37
provenant du Seigneur des Cieux, de la Terre et de ce qui se trouve entre les deux. Le Tout Miséricordieux du bas monde et de l’au-delà, et ceux qui peuplent les Cieux et la Terre ne le questionnent que s’Il les y autorise.
Traduction en français
37. Seigneur des cieux, de la terre et de ce qui est entre eux, le Tout Clément à Qui ils ne pourront adresser aucune parole.
Traduction en français - Rachid Maach
37 Seigneur des cieux, de la terre et de ce qui se trouve entre eux, le Tout Miséricordieux, auquel nul n’osera s’adresser.
sourate 78 verset 37 English
[From] the Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the Most Merciful. They possess not from Him [authority for] speech.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Un Livre dont les versets sont détaillés (et clairement exposés), un Coran [lecture] arabe pour
- Nous avons certes créé l'homme d'un extrait d'argile.
- jusqu'au jour où Nous ouvrirons sur eux une porte au dur châtiment, et voilà qu'ils
- Que de cités ont refusé avec insolence le commandement de leur Seigneur et de Ses
- Viendront ensuite sept années de disette qui consommeront tout ce que vous aurez amassé pour
- Puis l'une des deux femmes vint à lui, d'une démarche timide, et lui dit: «Mon
- et qu'on prendrait pour des chameaux jaunes.
- Et quand on leur dit: «Venez vers ce qu'Allah a fait descendre (la Révélation), et
- celui-ci dit: «Vous êtes [pour moi] des gens inconnus».
- Je ne les ai pas pris comme témoins de la création des cieux et de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



