sourate 37 verset 55 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَاطَّلَعَ فَرَآهُ فِي سَوَاءِ الْجَحِيمِ﴾
[ الصافات: 55]
Alors il regardera d'en haut et il le verra en plein dans la Fournaise, [As-Saaffat: 55]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Fattala`a Fara`ahu Fi Sawa`i Al-Jahimi
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 55
Il regardera et verra alors son ancien compagnon au milieu de l’Enfer.
Traduction en français
55. Il regardera d’en haut et le verra au fin fond de la Fournaise.
Traduction en français - Rachid Maach
55 Regardant lui-même, il apercevra au milieu du Brasier son compagnon
sourate 37 verset 55 English
And he will look and see him in the midst of the Hellfire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- que ceci [le Coran] est la parole d'un noble Messager,
- Dis: «Chercherais-je un autre Seigneur qu'Allah, alors qu'Il est le Seigneur de toute chose? Chacun
- Ils dirent: «Est-ce pour nous écarter de ce sur quoi nous avons trouvé nos ancêtres
- Ils se retournèrent en disant: «Qu'avez-vous perdu?»
- Je suis pour vous un messager digne de confiance.
- «Y avez-vous cru avant que je ne vous (le) permette? dit Pharaon. C'est bien un
- Il y eut déjà pour vous un signe dans ces deux troupes qui s'affrontèrent: l'une
- Et vraiment, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu'un pour
- Ceux-là ne peuvent réduire (Allah) à l'impuissance sur terre! Pas d'alliés pour eux en dehors
- Et quand ils dirent: «O Allah, si cela est la vérité de Ta part, alors,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



