sourate 37 verset 55 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَاطَّلَعَ فَرَآهُ فِي سَوَاءِ الْجَحِيمِ﴾
[ الصافات: 55]
Alors il regardera d'en haut et il le verra en plein dans la Fournaise, [As-Saaffat: 55]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Fattala`a Fara`ahu Fi Sawa`i Al-Jahimi
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 55
Il regardera et verra alors son ancien compagnon au milieu de l’Enfer.
Traduction en français
55. Il regardera d’en haut et le verra au fin fond de la Fournaise.
Traduction en français - Rachid Maach
55 Regardant lui-même, il apercevra au milieu du Brasier son compagnon
sourate 37 verset 55 English
And he will look and see him in the midst of the Hellfire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils ne se sont divisés qu'après avoir reçu la science et ceci par rivalité entre
- Aux Juifs, Nous avions interdit ce que Nous t'avons déjà relaté. Nous ne leur avons
- Mangez donc de ce qu'Allah vous a attribué de licite et de bon. Et soyez
- Si vous avez imploré l'arbitrage d'Allah vous connaissez maintenant la sentence [d'Allah] Et si vous
- Ceux qui disent: «Notre Seigneur est Allah», et qui se tiennent dans le droit chemin,
- qui disait: «Es-tu vraiment de ceux qui croient?
- Ceci [le Coran] est la parole d'un noble Messager,
- N'ont-il pas parcouru la terre pour voir ce qu'il est advenu de leurs prédécesseurs? Allah
- Vos épouses sont pour vous un champ de labour; allez à votre champ comme [et
- Et quiconque d'entre eux dirait: «Je suis une divinité en dehors de Lui». Nous le
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



