sourate 92 verset 18 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ﴾
[ الليل: 18]
qui donne ses biens pour se purifier [Al-Layl: 18]
sourate Al-Layl en françaisArabe phonétique
Al-Ladhi Yu`uti Malahu Yatazakka
Interprétation du Coran sourate Al-Layl Verset 18
qui dépense de ses biens en œuvres charitables afin de se purifier des péchés.
Traduction en français
18. qui dépense de ses biens pour se purifier,
Traduction en français - Rachid Maach
18 a dépensé ses biens pour se purifier,
sourate 92 verset 18 English
[He] who gives [from] his wealth to purify himself
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- N'agis plus ainsi! Vraiment ceci est un rappel -
- Dis: «Je cherche protection auprès du Seigneur de l'aube naissante,
- Craignez Allah donc et obéissez-moi.
- Annonce à ceux qui croient et pratiquent de bonnes œuvres qu'ils auront pour demeures des
- où ils brûleront, le jour de la Rétribution
- O les croyants! Le vin, le jeu de hasard, les pierres dressées, les flèches de
- Et si Allah fait qu'un mal te touche, nul ne peut l'écarter en dehors de
- et vous établirons dans le pays après eux. Cela est pour celui qui craint Ma
- Ceux qui seront traînés [ensemble] sur leurs visages vers l'Enfer, ceux-là seront dans la pire
- Et ne soyez pas comme ceux qui sortirent de leurs demeures pour repousser la vérité
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Layl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Layl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Layl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



