sourate 92 verset 18 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ﴾
[ الليل: 18]
qui donne ses biens pour se purifier [Al-Layl: 18]
sourate Al-Layl en françaisArabe phonétique
Al-Ladhi Yu`uti Malahu Yatazakka
Interprétation du Coran sourate Al-Layl Verset 18
qui dépense de ses biens en œuvres charitables afin de se purifier des péchés.
Traduction en français
18. qui dépense de ses biens pour se purifier,
Traduction en français - Rachid Maach
18 a dépensé ses biens pour se purifier,
sourate 92 verset 18 English
[He] who gives [from] his wealth to purify himself
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il y a parmi nous les Musulmans, et il y en a les injustes [qui
- Et si, après le pacte, ils violent leurs serments et attaquent votre religion, combattez alors
- Exception faite des serviteurs élus d'Allah.
- Et Nous t'avons déjà favorisé une première fois
- Quant à Mes serviteurs, tu n'as aucun pouvoir sur eux». Et ton Seigneur suffit pour
- Au contraire Nous avons accordé une jouissance [temporaire] à ceux-là comme à leurs ancêtres jusqu'à
- marquées auprès de ton Seigneur à l'intention des outranciers».
- Traiterons-Nous ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres comme ceux qui commettent du désordre
- Est détourné de lui quiconque a été détourné de la foi.
- «Entrez au Paradis, vous et vos épouses, vous y serez fêtés».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Layl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Layl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Layl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères