sourate 77 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا﴾
[ المرسلات: 2]
et qui soufflent en tempête! [Al-Mursalat: 2]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Fal`asifati `Asfaan
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 2
Par les vents tempétueux.
Traduction en français
2. Par les tempêtes déchaînées !
Traduction en français - Rachid Maach
2 Par les vents se déchaînant impétueusement !
sourate 77 verset 2 English
And the winds that blow violently
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ce qu'Il a créé pour vous sur la terre a des couleurs diverses. Voilà bien
- Il en est parmi eux qui te critiquent au sujet des Sadaqats: s'il leur en
- Et quand Nous faisons goûter une miséricorde aux gens, ils en exultent. Mais si un
- Le récit de Moïse t'est-il parvenu?
- Accepte ce qu'on t'offre de raisonnable, commande ce qui est convenable et éloigne-toi des ignorants.
- Ceux qui émigrent dans le sentier d'Allah et qui sont tués ou meurent, Allah leur
- Et ceux qui croient et font de bonnes œuvres - Nous n'imposons aucune charge à
- et qui soufflent en tempête!
- et il brûlera dans un feu ardent.
- Allah a été véridique en la vision par laquelle Il annonça à Son messager en
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères