sourate 44 verset 12 , Traduction française du sens du verset.
﴿رَّبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ﴾
[ الدخان: 12]
«Seigneur, éloigne de nous le châtiment. Car, [à présent] nous croyons». [Ad-Dukhan: 12]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Rabbana Akshif `Anna Al-`Adhaba `Inna Mu`uminuna
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 12
Ils imploreront alors leur Seigneur en ces termes: Ô notre Seigneur, éloigne de nous le châtiment que Tu nous as envoyé. Nous croirons en toi et en ton Messager si Tu l’éloignes de nous.
Traduction en français
12. « Seigneur, s’écrieront-ils, débarrasse-nous du supplice, nous sommes (devenus) vraiment croyants. »
Traduction en français - Rachid Maach
12 Ils diront : « Si Tu nous libères, Seigneur, de ce châtiment, nous serons croyants[1264]. »
[1264] Autre sens : libère-nous, Seigneur, de ce châtiment ! Nous sommes à présent croyants.
sourate 44 verset 12 English
[They will say], "Our Lord, remove from us the torment; indeed, we are believers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et c'est bien Nous qui donnons la vie et donnons la mort, et c'est Nous
- D'elle, Il fait pousser pour vous, les cultures, les oliviers, les palmiers, les vignes et
- qui redoute le Tout Miséricordieux bien qu'il ne Le voit pas, et qui vient [vers
- Gloire à Allah. Il est au-dessus de ce qu'ils décrivent!
- Vous n'avez d'autres alliés qu'Allah, Son messager, et les croyants qui accomplissent la Salât, s'acquittent
- Quand les hypocrites viennent à toi, ils disent: «Nous attestons que tu es certes le
- ou que tu aies un jardin de palmiers et de vignes, entre lesquels tu feras
- Et que les détenteurs de richesse et d'aisance parmi vous, ne jurent pas de ne
- Ils dirent: «O notre Seigneur, nous craignons qu'il ne nous maltraite indûment, ou qu'il dépasse
- Et Lui, Il est Allah dans les cieux et sur la terre. Il connaît ce
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



