sourate 37 verset 23 , Traduction française du sens du verset.
﴿مِن دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَاطِ الْجَحِيمِ﴾
[ الصافات: 23]
en dehors d'Allah. Puis conduisez-les au chemin de la Fournaise. [As-Saaffat: 23]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Min Duni Allahi Fahduhum `Ila Sirati Al-Jahimi
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 23
On dira aux anges ce jour-là: Rassemblez les polythéistes, qui se montraient injustes en mécroyant, avec leurs semblables et leurs partisans qui traitaient de menteurs les messagers et adoraient des idoles*en dehors d’Allah, puis montrez-leur le chemin du feu et conduisez-les à leur sort.
Traduction en français
23. en dehors d’Allah. Conduisez-les vers la voie (menant à) la Fournaise !
Traduction en français - Rachid Maach
23 en dehors d’Allah. Qu’ils soient dirigés vers le Brasier !
sourate 37 verset 23 English
Other than Allah, and guide them to the path of Hellfire
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le jour où les cœurs dévoileront leurs secrets,
- Mais vous aimez plutôt [la vie] éphémère,
- Moïse leur dit: «Jetez ce que vous avez à jeter».
- Ton Seigneur ne t'a ni abandonné, ni détesté.
- C'est Lui qui vous donne la vie puis vous donne la mort, puis vous fait
- Quelles que soient les dépenses que vœus avez faites, ou le vou que vous avez
- Dis-leur: «Apportez donc un Livre venant d'Allah qui soit meilleur guide que ces deux-là, et
- Mais ils s'étonnent que l'un des leurs leur vint comme avertisseur; et les mécréants dirent:
- S'ils s'étaient contentés de ce qu'Allah leur avait donné ainsi que Son messager et avaient
- Quoi! Cet être (la fille) élevé au milieu des parures et qui, dans la dispute,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



