sourate 37 verset 23 , Traduction française du sens du verset.
﴿مِن دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَاطِ الْجَحِيمِ﴾
[ الصافات: 23]
en dehors d'Allah. Puis conduisez-les au chemin de la Fournaise. [As-Saaffat: 23]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Min Duni Allahi Fahduhum `Ila Sirati Al-Jahimi
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 23
On dira aux anges ce jour-là: Rassemblez les polythéistes, qui se montraient injustes en mécroyant, avec leurs semblables et leurs partisans qui traitaient de menteurs les messagers et adoraient des idoles*en dehors d’Allah, puis montrez-leur le chemin du feu et conduisez-les à leur sort.
Traduction en français
23. en dehors d’Allah. Conduisez-les vers la voie (menant à) la Fournaise !
Traduction en français - Rachid Maach
23 en dehors d’Allah. Qu’ils soient dirigés vers le Brasier !
sourate 37 verset 23 English
Other than Allah, and guide them to the path of Hellfire
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- alors, l'Enfer sera son refuge...
- Les pieux seront dans des Jardins et parmi des ruisseaux,
- Les pires des bêtes auprès d'Allah, sont, [en vérité], les sourds-muets qui ne raisonnent pas.
- Il n'appartient pas à un croyant de tuer un autre croyant, si ce n'est par
- Quand deux de vos groupes songèrent à fléchir! Alors qu'Allah est leur allié à tous
- Allah fait alterner la nuit et le jour. Il y a là un sujet de
- Et si Nous envoyons un vent et qu'ils voient jaunir [leur végétation], ils demeurent après
- Puis, retourne ton regard à deux fois: le regard te reviendra humilié et frustré.
- Il entra dans son jardin coupable envers lui-même [par sa mécréance]; il dit: «Je ne
- Diront-ils qu'il (Muhammad) l'a inventé? Ceci est, au contraire, la vérité venant de ton Seigneur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères