sourate 37 verset 23 , Traduction française du sens du verset.
﴿مِن دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَاطِ الْجَحِيمِ﴾
[ الصافات: 23]
en dehors d'Allah. Puis conduisez-les au chemin de la Fournaise. [As-Saaffat: 23]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Min Duni Allahi Fahduhum `Ila Sirati Al-Jahimi
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 23
On dira aux anges ce jour-là: Rassemblez les polythéistes, qui se montraient injustes en mécroyant, avec leurs semblables et leurs partisans qui traitaient de menteurs les messagers et adoraient des idoles*en dehors d’Allah, puis montrez-leur le chemin du feu et conduisez-les à leur sort.
Traduction en français
23. en dehors d’Allah. Conduisez-les vers la voie (menant à) la Fournaise !
Traduction en français - Rachid Maach
23 en dehors d’Allah. Qu’ils soient dirigés vers le Brasier !
sourate 37 verset 23 English
Other than Allah, and guide them to the path of Hellfire
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quand leur sont récités Nos versets en toute clarté, ceux qui n'espèrent pas notre
- «Par celui qui nous a créés, dirent-ils, nous ne te préférerons jamais à ce qui
- Et Nous y avons prescrit pour eux vie pour vie, œil pour œil, nez pour
- Quoi! Quand nous serons morts et réduits en poussière...? Ce serait revenir de loin!»
- N'ont-ils point vu que les ombres de toute chose qu'Allah a créée s'allongent à droite
- Et s'ils te traitent de menteur, eh bien, ceux d'avant eux avaient traité (leurs Messagers)
- Allah a fait descendre le plus beau des récits, un Livre dont [certains versets] se
- Il dit: «O mon peuple, pourquoi cherchez-vous à hâter le mal plutôt que le bien?
- dans un Livre bien gardé
- où ils brûleront, le jour de la Rétribution
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères