sourate 52 verset 12 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ﴾
[ الطور: 12]
ceux qui s'ébattent dans des discours frivoles [At-Tur: 12]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Al-Ladhina Hum Fi Khawđin Yal`abuna
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 12
Ceux qui débattent de futilités et ne se soucient pas de la Ressuscitation.
Traduction en français
12. qui se complaisent dans de vaines paroles.
Traduction en français - Rachid Maach
12 à ceux qui se complaisaient dans l’impiété.
sourate 52 verset 12 English
Who are in [empty] discourse amusing themselves.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il n'incombe au Messager que de transmettre (le message). Et Allah sait ce que vous
- Qu'il appelle donc son assemblée.
- «Je suis meilleur que lui, dit [Iblîs,] Tu m'as créé de feu et tu l'as
- Votre Seigneur, c'est Allah, qui a créé les cieux et la terre en six jours,
- il se peut que mon Seigneur, bientôt, me donne quelque chose de meilleur que ton
- Pourquoi n'ont-ils pas produit [à l'appui de leurs accusations] quatre témoins? S'ils ne produisent pas
- Et lorsque ton Seigneur appela Moïse: «Rends-toi auprès du peuple injuste,
- Nous avons en effet, donné le Livre à Moïse, - après avoir fait périr les
- Nous avons effectivement envoyé Moïse avec Nos miracles, à Pharaon et à ses notables. Il
- - Il dit: «Et qui désespère de la miséricorde de son Seigneur, sinon les égarés?»
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères