sourate 52 verset 12 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ﴾
[ الطور: 12]
ceux qui s'ébattent dans des discours frivoles [At-Tur: 12]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Al-Ladhina Hum Fi Khawđin Yal`abuna
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 12
Ceux qui débattent de futilités et ne se soucient pas de la Ressuscitation.
Traduction en français
12. qui se complaisent dans de vaines paroles.
Traduction en français - Rachid Maach
12 à ceux qui se complaisaient dans l’impiété.
sourate 52 verset 12 English
Who are in [empty] discourse amusing themselves.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous l'avons assigné en épreuve aux injustes.
- Là, chaque âme éprouvera (les conséquences de) ce qu'elle a précédemment accompli. Et ils seront
- L'homme appelle le mal comme il appelle le bien, car l'homme est très hâtif.
- Il se peut que tu négliges une partie de ce qui t'est révélé, et que
- Quand deux de vos groupes songèrent à fléchir! Alors qu'Allah est leur allié à tous
- C'est le jour où les gens seront comme des papillons éparpillés,
- Et Moïse dit: «Si vous êtes ingrats, vous ainsi que tous ceux qui sont sur
- Ceux qui ont pris des protecteurs en dehors d'Allah ressemblent à l'araignée qui s'est donnée
- Alors ceux qui croient en Allah et qui s'attachent à Lui, Il les fera entrer
- Si tu leur demandais: «Qui a créé les cieux et la terre?», Ils diraient assurément:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



