sourate 21 verset 92 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ هَٰذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاعْبُدُونِ﴾
[ الأنبياء: 92]
Certes, cette communauté qui est la vôtre est une communauté unique, et Je suis votre Seigneur. Adorez-Moi donc. [Al-Anbiya: 92]
sourate Al-Anbiya en françaisArabe phonétique
Inna Hadhihi `Ummatukum `Ummatan Wahidatan Wa `Ana Rabbukum Fa`buduni
Interprétation du Coran sourate Al-Anbiya Verset 92
Ô gens, votre religion est une. C’est le monothéisme portant le nom d’Islam et Je suis votre Seigneur que vous devez adorer exclusivement.
Traduction en français
92. Cette religion[331] est la vôtre et c’est une religion unique. Je suis votre Seigneur, alors adorez-Moi.
[331] Littéralement: votre communauté.
Traduction en français - Rachid Maach
92 Telle est votre religion[861], la seule véritable religion. Je suis votre Seigneur, vouez-Moi donc un culte exclusif et sincère.
[861] Celle de tous les prophètes mentionnés précédemment et qui consiste à n’adorer que le Seigneur.
sourate 21 verset 92 English
Indeed this, your religion, is one religion, and I am your Lord, so worship Me.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Alif, Lâm, Mîm.
- Et quiconque désobéit à Allah et à Son messager, et transgresse Ses ordres, Il le
- Nous les avons éprouvés comme Nous avons éprouvé les propriétaires du verger qui avaient juré
- Ne vois-tu pas qu'ils divaguent dans chaque vallée,
- Quiconque tue intentionnellement un croyant, Sa rétribution alors sera l'Enfer, pour y demeurer éternellement. Allah
- Certes ceux d'avant eux ont manigancé (contre leur Messager); le stratagème tout entier appartient à
- Est-ce que quand nous mourrons et serons poussière et ossements, nous aurons à rendre des
- une obéissance et une parole convenable. Puis, quand l'affaire est décidée, il serait mieux pour
- N'as-tu pas vu ceux qui sortirent de leurs demeures, - il y en avait des
- Par ceux qu'on envoie en rafales,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anbiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anbiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anbiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères