sourate 21 verset 92 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ هَٰذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاعْبُدُونِ﴾
[ الأنبياء: 92]
Certes, cette communauté qui est la vôtre est une communauté unique, et Je suis votre Seigneur. Adorez-Moi donc. [Al-Anbiya: 92]
sourate Al-Anbiya en françaisArabe phonétique
Inna Hadhihi `Ummatukum `Ummatan Wahidatan Wa `Ana Rabbukum Fa`buduni
Interprétation du Coran sourate Al-Anbiya Verset 92
Ô gens, votre religion est une. C’est le monothéisme portant le nom d’Islam et Je suis votre Seigneur que vous devez adorer exclusivement.
Traduction en français
92. Cette religion[331] est la vôtre et c’est une religion unique. Je suis votre Seigneur, alors adorez-Moi.
[331] Littéralement: votre communauté.
Traduction en français - Rachid Maach
92 Telle est votre religion[861], la seule véritable religion. Je suis votre Seigneur, vouez-Moi donc un culte exclusif et sincère.
[861] Celle de tous les prophètes mentionnés précédemment et qui consiste à n’adorer que le Seigneur.
sourate 21 verset 92 English
Indeed this, your religion, is one religion, and I am your Lord, so worship Me.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il fait entrer qui Il veut dans Sa miséricorde. Et quant aux injustes, Il leur
- O hommes! Une parabole vous est proposée, écoutez-la: «Ceux que vous invoquez en dehors d'Allah
- Sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres: à eux une récompense jamais interrompue.
- excepté ceux qui se joignent à un groupe avec lequel vous avez conclu une alliance,
- Les hypocrites, hommes et femmes, appartiennent les uns aux autres. Ils commandent le blâmable, interdisent
- Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce
- Glorifie donc Ton Seigneur par Sa louange et sois de ceux qui se prosternent;
- Si Tu les châties, ils sont Tes serviteurs. Et si Tu leur pardonnes, c'est Toi
- Il dira: «Hélas! Que n'ai-je fait du bien pour ma vie future!
- Les amis, ce jour-là, seront ennemis les uns des autres; excepté les pieux.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anbiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anbiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anbiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères