sourate 53 verset 12 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَفَتُمَارُونَهُ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ﴾
[ النجم: 12]
Lui contestez-vous donc ce qu'il voit? [An-Najm: 12]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Afatumarunahu `Ala Ma Yara
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 12
Ô polythéistes, contesterez-vous ce qu’Allah lui a fait voir la nuit du Voyage Nocturne?
Traduction en français
12. Allez-vous donc disputer de ce qu’il a vu, de ses propres yeux vu ?
Traduction en français - Rachid Maach
12 Allez-vous mettre en doute ce qu’il a vu de ses propres yeux ?
sourate 53 verset 12 English
So will you dispute with him over what he saw?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Alif, Lâm, Mîm, Sâd.
- Allah a été véridique en la vision par laquelle Il annonça à Son messager en
- les gens de la droite - que sont les gens de la droite?
- Certes, Nous avons envoyé avant toi des Messagers. Il en est dont Nous t'avons raconté
- Il abreuva [les bêtes] pour elles puis retourna à l'ombre et dit: «Seigneur, j'ai grand
- le jour où (ces trésors) seront portés à l'incandescence dans le feu de l'Enfer et
- (Rappelez-vous) le moment où Nous vous sauvâmes des gens de Pharaon qui vous infligeaient le
- et que la terre fera sortir ses fardeaux,
- Ceux qui cachent ce qu'Allah a fait descendre du Livre et le vendent à vil
- [L'autre] lui dit: «Ne t'ai je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères