sourate 15 verset 69 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Hijr verset 69 (Al-Hijr - الحجر).
  
   

﴿وَاتَّقُوا اللَّهَ وَلَا تُخْزُونِ﴾
[ الحجر: 69]

(Muhammad Hamid Allah)

Et craignez Allah. Et ne me couvrez pas d'ignominie.» [Al-Hijr: 69]

sourate Al-Hijr en français

Arabe phonétique

Wa Attaqu Allaha Wa La Tukhzuni


Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 69

Craignez Allah en délaissant cette turpitude et ne me discréditez pas avec vos pratiques immondes.


Traduction en français

69. craignez Allah, évitez-moi le déshonneur ! »



Traduction en français - Rachid Maach


69 Craignez Allah ! Epargnez-moi cette humiliation ! »


sourate 15 verset 69 English


And fear Allah and do not disgrace me."

page 265 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 69 sourates Al-Hijr


واتقوا الله ولا تخزون

سورة: الحجر - آية: ( 69 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 265 )

Versets du Coran en français

  1. Ce jour-là est inéluctable. Que celui qui veut prenne donc refuge auprès de son Seigneur.
  2. Il détient les clefs des cieux et de la terre; et ceux qui ne croient
  3. Dis: «Qui vous attribue de la nourriture du ciel et de la terre? Qui détient
  4. Ils dirent: «Nous voyons en toi et en ceux qui sont avec toi, des porteurs
  5. Le report d'un mois sacré à un autre est un surcroît de mécréance. Par là,
  6. quand ceux-ci dirent: «Joseph et son frère sont plus aimés de notre père que nous,
  7. Nous les pourvoirons abondamment des fruits et des viandes qu'ils désireront.
  8. Dis: «Invoquez ceux qu'en dehors d'Allah vous prétendez [être des divinités]. Ils ne possèdent même
  9. dans l'eau bouillante; et qu'ensuite ils brûleront dans le Feu.
  10. O mon peuple, qui me secourra contre (la punition d') Allah si je les repousse?

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
sourate Al-Hijr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Hijr Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Hijr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Hijr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Hijr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Hijr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Hijr Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Hijr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Hijr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Hijr Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Hijr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Hijr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Hijr Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Hijr Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Hijr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, January 8, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères