sourate 65 verset 7 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate At-Talaq verset 7 (At-Talaq - الطلاق).
  
   

﴿لِيُنفِقْ ذُو سَعَةٍ مِّن سَعَتِهِ ۖ وَمَن قُدِرَ عَلَيْهِ رِزْقُهُ فَلْيُنفِقْ مِمَّا آتَاهُ اللَّهُ ۚ لَا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلَّا مَا آتَاهَا ۚ سَيَجْعَلُ اللَّهُ بَعْدَ عُسْرٍ يُسْرًا﴾
[ الطلاق: 7]

(Muhammad Hamid Allah)

Que celui qui est aisé dépense de sa fortune; et que celui dont les biens sont restreints dépense selon ce qu'Allah lui a accordé. Allah n'impose à personne que selon ce qu'Il lui a donné, et Allah fera succéder l'aisance à la gêne. [At-Talaq: 7]

sourate At-Talaq en français

Arabe phonétique

Liyunfiq Dhu Sa`atin Min Sa`atihi Wa Man Qudira `Alayhi Rizquhu Falyunfiq Mimma `Atahu Allahu La Yukallifu Allahu Nafsaan `Illa Ma `Ataha Sayaj`alu Allahu Ba`da `Usrin Yusraan


Interprétation du Coran sourate At-Talaq Verset 7

Que celui qui est aisé dépense au profit de son épouse et de son enfant et que celui qui est en difficulté financière dépense selon ce qu’Allah lui a accordé. Allah ne charge une âme que ce dont elle peut s’acquitter, pas plus, sachant qu’Allah fera succéder à sa gêne financière l’aisance et la fortune.


Traduction en français

7. Que le fortuné dépense selon sa fortune ; et que l’homme de condition plus modeste dépense de ce qu’Allah lui a accordé (comme biens). Allah ne charge une personne que selon ce qu’Il lui a donné. Allah fera qu’après la difficulté vienne l’aisance.



Traduction en français - Rachid Maach


7 L’homme aisé versera une pension selon ses richesses et l’homme de modeste condition, selon les moyens qu’Allah a mis à sa disposition. Allah n’impose à nul homme une charge excédant les moyens qu’Il lui a accordés. Allah fera succéder l’aisance à la difficulté.


sourate 65 verset 7 English


Let a man of wealth spend from his wealth, and he whose provision is restricted - let him spend from what Allah has given him. Allah does not charge a soul except [according to] what He has given it. Allah will bring about, after hardship, ease.

page 559 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 7 sourates At-Talaq


لينفق ذو سعة من سعته ومن قدر عليه رزقه فلينفق مما آتاه الله لا يكلف الله نفسا إلا ما آتاها سيجعل الله بعد عسر يسرا

سورة: الطلاق - آية: ( 7 )  - جزء: ( 28 )  -  صفحة: ( 559 )

Versets du Coran en français

  1. Ils n'entendront pas son sifflement et jouiront éternellement de ce que leurs âmes désirent.
  2. Ni eux ni leurs ancêtres n'en savent rien. Quelle monstrueuse parole que celle qui sort
  3. Le jour où l'on soufflera dans la Trompe, ce jour-là Nous rassemblerons les criminels tout
  4. Allah a très certainement fait une faveur aux croyants lorsqu'Il a envoyé chez eux un
  5. [Voici] un Livre béni que Nous avons fait descendre vers toi, afin qu'ils méditent sur
  6. Rien ne Nous empêche d'envoyer les miracles, si ce n'est que les Anciens les avaient
  7. «Mangez et buvez agréablement, pour ce que vous faisiez».
  8. Il n'a pas été donné à un mortel qu'Allah lui parle autrement que par révélation
  9. Et Nous fîmes traverser la mer aux Enfants d'Israël. Pharaon et ses armées les poursuivirent
  10. Ou bien ils disent: «C'est un poète! Attendons pour lui le coup de la mort».

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate At-Talaq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate At-Talaq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Talaq Complet en haute qualité
sourate At-Talaq Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate At-Talaq Bandar Balila
Bandar Balila
sourate At-Talaq Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate At-Talaq Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate At-Talaq Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate At-Talaq Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate At-Talaq Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate At-Talaq Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate At-Talaq Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate At-Talaq Fares Abbad
Fares Abbad
sourate At-Talaq Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate At-Talaq Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate At-Talaq Al Hosary
Al Hosary
sourate At-Talaq Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate At-Talaq Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 6, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères