sourate 20 verset 120 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَوَسْوَسَ إِلَيْهِ الشَّيْطَانُ قَالَ يَا آدَمُ هَلْ أَدُلُّكَ عَلَىٰ شَجَرَةِ الْخُلْدِ وَمُلْكٍ لَّا يَبْلَىٰ﴾
[ طه: 120]
Puis le Diable le tenta en disant: «O Adam, t'indiquerai-je l'arbre de l'éternité et un royaume impérissable?» [Ta-Ha: 120]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Fawaswasa `Ilayhi Ash-Shaytanu Qala Ya `Adamu Hal `Adulluka `Ala Shajarati Al-Khuldi Wa Mulkin La Yabla
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 120
C’est alors que Satan insuffla à Adam ce qui suit: Veux-tu que je te montre un arbre qui, si tu mangeais de ses fruits, te permettrait de ne jamais mourir, te ferait vivre pour l’éternité, et te mettrait à la tête d’un royaume invincible.
Traduction en français
120. Mais Satan lui susurra : « Ô Adam ! Veux-tu que je te montre l’arbre de l’immortalité et un royaume qui jamais ne périra ? ».
Traduction en français - Rachid Maach
120 Mais Satan le tenta, lui suggérant : « Adam ! Veux-tu que je t’indique l’arbre qui, si tu manges de ses fruits, te rendra immortel et te permettra de posséder un royaume éternel ? »
sourate 20 verset 120 English
Then Satan whispered to him; he said, "O Adam, shall I direct you to the tree of eternity and possession that will not deteriorate?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et tu ne peux non plus guider les aveugles hors de leur égarement. Tu ne
- Ce jour-là donc, nul ne saura châtier comme Lui châtie,
- Ne soyez pas hautains avec moi et venez à moi en toute soumission».
- C'est Nous qui hériterons ce dont il parle, tandis qu'il viendra à Nous, tout seul.
- O mon père, il m'est venu de la science ce que tu n'as pas reçu;
- Les amis, ce jour-là, seront ennemis les uns des autres; excepté les pieux.
- Quand son Seigneur l'appela, dans Towâ, la vallée sanctifiée:
- A moins que l'un d'eux parvienne subrepticement à écouter, une flamme brillante alors le poursuit.
- Dis: «Si la mer était une encre [pour écrire] les paroles de mon Seigneur, certes
- Allah anéantit l'intérêt usuraire et fait fructifier les aumônes. Et Allah n'aime pas le mécréant
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



