sourate 20 verset 120 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَوَسْوَسَ إِلَيْهِ الشَّيْطَانُ قَالَ يَا آدَمُ هَلْ أَدُلُّكَ عَلَىٰ شَجَرَةِ الْخُلْدِ وَمُلْكٍ لَّا يَبْلَىٰ﴾
[ طه: 120]
Puis le Diable le tenta en disant: «O Adam, t'indiquerai-je l'arbre de l'éternité et un royaume impérissable?» [Ta-Ha: 120]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Fawaswasa `Ilayhi Ash-Shaytanu Qala Ya `Adamu Hal `Adulluka `Ala Shajarati Al-Khuldi Wa Mulkin La Yabla
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 120
C’est alors que Satan insuffla à Adam ce qui suit: Veux-tu que je te montre un arbre qui, si tu mangeais de ses fruits, te permettrait de ne jamais mourir, te ferait vivre pour l’éternité, et te mettrait à la tête d’un royaume invincible.
Traduction en français
120. Mais Satan lui susurra : « Ô Adam ! Veux-tu que je te montre l’arbre de l’immortalité et un royaume qui jamais ne périra ? ».
Traduction en français - Rachid Maach
120 Mais Satan le tenta, lui suggérant : « Adam ! Veux-tu que je t’indique l’arbre qui, si tu manges de ses fruits, te rendra immortel et te permettra de posséder un royaume éternel ? »
sourate 20 verset 120 English
Then Satan whispered to him; he said, "O Adam, shall I direct you to the tree of eternity and possession that will not deteriorate?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et par l'aube quand elle exhale son souffle!
- Dis: «L'intercession toute entière appartient à Allah. A Lui la royauté des cieux et de
- Voilà le Paradis dont Nous ferons hériter ceux de Nos serviteurs qui auront été pieux.
- Moi, Je t'ai choisi. Ecoute donc ce qui va être révélé.
- Que périsse l'homme! Qu'il est ingrat!
- Nous vous avons envoyé un Messager pour être témoin contre vous, de même que Nous
- (Et rappelle-toi) le jour où Nous les rassemblerons tous. Puis, Nous dirons à ceux qui
- N'ont-ils pas vu les oiseaux assujettis [au vol] dans l'atmosphère du ciel sans que rien
- Et ils dirent: «Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre ce Coran sur un haut personnage de
- Ne méditent-ils donc pas sur le Coran? S'il provenait d'un autre qu'Allah, ils y trouveraient
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



