sourate 20 verset 31 , Traduction française du sens du verset.
﴿اشْدُدْ بِهِ أَزْرِي﴾
[ طه: 31]
accrois par lui ma force! [Ta-Ha: 31]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Ashdud Bihi `Azri
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 31
Protège, par lui, mes arrières.
Traduction en français
31. fais qu’il me soit appui et renfort ;
Traduction en français - Rachid Maach
31 en faire pour moi un précieux soutien,
sourate 20 verset 31 English
Increase through him my strength
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes, Nous t'avons envoyé avec la vérité, en annonciateur et avertisseur; et on ne te
- La révélation du Livre émane d'Allah, le Puissant, le Sage.
- laissant un arrière-goût de musc. Que ceux qui la convoitent entrent en compétition [pour l'acquérir]
- Allah n'est point tel qu'Il les châtie, alors que tu es au milieu d'eux. Et
- Retourne vers eux. Nous viendrons avec des armées contre lesquelles ils n'auront aucune résistance, et
- Par ceux qu'on envoie en rafales,
- Ceux qui mangent [pratiquent] de l'intérêt usuraire ne se tiennent (au jour du Jugement dernier)
- Ceux à qui les Anges ôtent la vie, alors qu'ils sont injustes envers eux-mêmes, se
- Ceux qui ont mécru sont plutôt dans l'orgueil et le schisme!
- Dis: «Certes, mon Seigneur lance la Vérité, [à Ses messagers], Il est le Parfait Connaisseur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères