sourate 20 verset 31 , Traduction française du sens du verset.
﴿اشْدُدْ بِهِ أَزْرِي﴾
[ طه: 31]
accrois par lui ma force! [Ta-Ha: 31]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Ashdud Bihi `Azri
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 31
Protège, par lui, mes arrières.
Traduction en français
31. fais qu’il me soit appui et renfort ;
Traduction en français - Rachid Maach
31 en faire pour moi un précieux soutien,
sourate 20 verset 31 English
Increase through him my strength
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et la première fournée dira à la dernière: «Mais vous n'avez sur nous aucun avantage.
- ensuite, brûlez-le dans la Fournaise;
- Et les notables de son peuple qui ne croyaient pas, dirent: «Si vous suivez Chu'aïb,
- Et que de cités, bien plus fortes que ta cité qui t'a expulsé, avons-Nous fait
- Et (il m'a été dit): «Oriente-toi exclusivement sur la religion en pur monothéiste! Et ne
- Ce qui vous est promis est certainement vrai.
- La récompense de ceux qui font la guerre contre Allah et Son messager, et qui
- Alors, ni aux hommes ni aux djinns, on ne posera des questions à propos de
- Ainsi, à chaque prophète avons-Nous assigné un ennemi: des diables d'entre les hommes et les
- qui a bien fait tout ce qu'Il a créé. Et Il a commencé la création
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères