sourate 20 verset 31 , Traduction française du sens du verset.
﴿اشْدُدْ بِهِ أَزْرِي﴾
[ طه: 31]
accrois par lui ma force! [Ta-Ha: 31]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Ashdud Bihi `Azri
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 31
Protège, par lui, mes arrières.
Traduction en français
31. fais qu’il me soit appui et renfort ;
Traduction en français - Rachid Maach
31 en faire pour moi un précieux soutien,
sourate 20 verset 31 English
Increase through him my strength
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quiconque prend pour alliés Allah, Son messager et les croyants, [réussira] car c'est le
- Dis: «Même si les hommes et les djinns s'unissaient pour produire quelque chose de semblable
- O vous qui avez cru! Ne prenez pas pour alliés des gens contre lesquels Allah
- La Révélation du Livre, nul doute là-dessus, émane du Seigneur de l'univers.
- Ils ne se sont divisés qu'après avoir reçu la science et ceci par rivalité entre
- C'est parce qu'en vérité ils ont cru, puis rejeté la foi. Leurs cœurs donc, ont
- Puis, assurément, vous serez interrogés, ce jour-là, sur les délices.
- Si Nous voulions, Nous ferions descendre du ciel sur eux un prodige devant lequel leurs
- O hommes! Craignez votre Seigneur qui vous a créés d'un seul être, et a créé
- Attendent-ils seulement que l'Heure leur vienne à l'improviste, sans qu'ils ne s'en rendent compte?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



