sourate 11 verset 121 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقُل لِّلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ اعْمَلُوا عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنَّا عَامِلُونَ﴾
[ هود: 121]
Et dis à ceux qui ne croient pas: «Oeuvrez autant que vous pouvez. Nous aussi, nous œuvrons. [Hud: 121]
sourate Hud en françaisArabe phonétique
Wa Qul Lilladhina La Yu`uminuna A`malu `Ala Makanatikum `Inna `Amiluna
Interprétation du Coran sourate Hud Verset 121
Ô Messager, dis à ceux qui ne croient pas en Allah et ne proclament pas Son Unicité: Œuvrez de manière à vous détourner de la vérité et à en éloigner les gens et nous œuvrons pour notre part de manière à rester fidèle à cette vérité, à y appeler les gens et à y être patient dans notre attachement.
Traduction en français
121. Dis à ceux qui ne croient pas : « Agissez selon votre manière, j’agirai selon la mienne.
Traduction en français - Rachid Maach
121 Dis à ceux qui ont rejeté la foi : « Agissez à votre façon, nous agirons à notre manière.
sourate 11 verset 121 English
And say to those who do not believe, "Work according to your position; indeed, we are working.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Vous ne serez pas interrogés sur les crimes que nous avons commis, et nous
- Si Nous voulions, Nous le réduirions en débris. Et vous ne cesseriez pas de vous
- tandis que ceux qui s'efforcent à échapper (au châtiment mentionné dans) Nos versets, ceux-là sont
- Ou que ne lui a-t-on lancé un trésor? Ou que n'a-t-il un jardin à lui,
- Nous n'avons assigné comme gardiens du Feu que des Anges. Cependant, Nous n'en avons fixé
- La vie dernière t'est, certes, meilleure que la vie présente.
- ou un pauvre dans le dénuement.
- voguant sous Nos yeux: récompense pour celui qu'on avait renié [Noé].
- Quand [ces gens] sentirent Notre rigueur ils s'en enfuirent hâtivement.
- Il dit: «J'ai gaspillé beaucoup de biens».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Hud avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Hud mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Hud Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères