sourate 11 verset 121 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقُل لِّلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ اعْمَلُوا عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنَّا عَامِلُونَ﴾
[ هود: 121]
Et dis à ceux qui ne croient pas: «Oeuvrez autant que vous pouvez. Nous aussi, nous œuvrons. [Hud: 121]
sourate Hud en françaisArabe phonétique
Wa Qul Lilladhina La Yu`uminuna A`malu `Ala Makanatikum `Inna `Amiluna
Interprétation du Coran sourate Hud Verset 121
Ô Messager, dis à ceux qui ne croient pas en Allah et ne proclament pas Son Unicité: Œuvrez de manière à vous détourner de la vérité et à en éloigner les gens et nous œuvrons pour notre part de manière à rester fidèle à cette vérité, à y appeler les gens et à y être patient dans notre attachement.
Traduction en français
121. Dis à ceux qui ne croient pas : « Agissez selon votre manière, j’agirai selon la mienne.
Traduction en français - Rachid Maach
121 Dis à ceux qui ont rejeté la foi : « Agissez à votre façon, nous agirons à notre manière.
sourate 11 verset 121 English
And say to those who do not believe, "Work according to your position; indeed, we are working.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- dans un Livre bien gardé
- Que Nous te fassions voir une partie de ce dont Nous les menaçons, ou que
- [Allah] dit: «Saisis-le et ne crains rien: Nous le ramènerons à son premier état.
- Il est défendu [aux habitants] d'une cité que Nous avons fait périr de revenir [à
- selon ce que ton Seigneur lui aura révélé [ordonné].
- et assigne-moi un assistant de ma famille:
- Nous allons te raconter leur récit en toute vérité. Ce sont des jeunes gens qui
- Seigneur! C'est Toi qui rassembleras les gens, un jour - en quoi il n'y a
- A tous, cependant, Nous avions fait des paraboles et Nous les avions tous anéantis d'une
- Ils dirent: «La sanction infligée à celui dont les bagages de qui la coupe sera
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Hud avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Hud mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Hud Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères